Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Николай Лилиев „Плаче старата гора”


Плаче старата гора над мъртви
и незнайни синове.
От потайна шир за нови жертви
властна смърт зове.
И натам, где смъртно се сражават
две съдби,
черни птици шумно прилетяват,
меден рог тръби.
Смърт победна смътно очертава,
сред погаснали небеса,
в сянката на кървавата слава
своята коса.
От потайна шир за нови жертви
властна смърт зове.
Плаче старата гора над мъртви
синове.
                                1931

Лес оплакивает мертвых
Безызвестных сыновей.
Властно смерть желает новых
Жертв на радость ей.

И где лихо насмерть бьются,
Судеб черный рок,
Стаей тёмной птицы вьются,
Манит медный рог.

Смерть победно ждет расправы,
Серость в небесах,
Седина кровавой славы
Вьётся в волосах.

Властно смерть желает новых
Жертв на радость ей.
Лес оплакивает мертвых
Сыновей.

                    Николай Лилиев
                    
перевод с болгарского А.Назаров  2016






Количество отзывов: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 154
© 11.03.2016г. Александр Назаров
Свидетельство о публикации: izba-2016-1590767

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы










1