Бродский об Украине


Интересное стихотворение И.Бродского появилось на форуме Избы-Читальни.

Юрий Гагарин 27.09.2014 10:31:27 (Ответ пользователю: Ольга Уваркина)

Ольга, третий раз здесь размещаю это стихотворение, написанное ещё в начале девяностых -
уже тогда было - а потому что…. https://www.chitalnya.ru/commentary/14945/#s628956

Иосиф Бродский

Оригинал: На независимость Украины (1994)
Книга: Иосиф Бродский. Стихотворения и поэмы

Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
"время покажет Кузькину мать", руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины.
То не зелено-квитный, траченный изотопом,--
жовто-блакытный реет над Конотопом,
скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.
Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми глазами жили, как при Тарзане.
Скажем им, звонкой матерью паузы медля строго:
скатертью вам, хохлы, и рушником дорога!
Ступайте от нас в жупане, не говоря -- в мундире,
по адресу на три буквы, на все четыре
стороны. Пусть теперь в мазанке хором гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть -- так сообща, путь выбирая в чаще,
а курицу из борща грызть в одиночку слаще.
Прощевайте, хохлы, пожили вместе -- хватит!
Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит,
брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый
кожаными углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом. Вашего хлеба, неба,
нам, подавись мы жмыхом и колобом, не треба.
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду.
Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом?
Вас родила земля, грунт, чернозем с подзолом.
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Это земля не дает вам, кавунам, покоя.
Ой да Левада-степь, краля, баштан, вареник!
Больше, поди, теряли -- больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза --
нет на нее указа, ждать до другого раза.
С Богом, орлы, казаки, гетманы, вертухаи!
Только когда придет и вам помирать, бугаи,
будете вы хрипеть, царапая край матраса,
строчки из Александра, а не брехню Тараса.


Ольга Уваркина 27.09.2014 11:22:43 (Ответ пользователю: Юрий Гагарин)

" Стихотворение, на мой взгляд, совершенно гнусное. Можно, вероятно, выбрать и другой, не такой резкий эпитет, но зачем? Весь текст дышит такой неприкрытой ненавистью к Украине, к украинцам, что диву даёшься. Я сперва, грешным делом, подумал, что стихотворение это - злая сатира, как бы монолог некоего не очень, будем говорить, интеллигентного российского шовиниста, над которым поэт с большим удовольствием издевается. Надо сказать, что сатира присутствует иногда в творчестве Бродского, так что ничего удивительного в такой сатире не было бы.

Но вот что сказал сам Бродский перед чтением своего стихотворения в Стокгольме: “Сейчас я прочту стихотворение, которое может вам сильно не понравиться, но тем не менее...” То-есть, он ничего о сатире не сказал, другими словами - стихотворение написано на полном серьёзе, от имени самого поэта. Что, мне кажется, не делает ему чести, наоборот - представляет его в совершенно неприглядном свете.

Судите сами.

Украинцы названы презрительно “хохлами”, а это равнозначно тому, как если бы, обращаясь к евреям, поэт называл их “жидами”, или, скажем, говорил о неграх - niggers. Это, по нашим здешним понятиям, проявление расизма. Добавим сюда ещё “ляхов” и “гансов”. А чего стоят украинские, якобы, словечки, которые Бродский разбрасывает там и сям, типа “Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!” Такие словечки - это, вероятно, и всё, что Бродский знал об Украине.

Стихотворение, действительно, издевательское - автор издевается и над независимостью Украины, и над украинцами, и над Тарасом Шевченко, и даже над “Днипром”, посылая всех “по адресу на три буквы” - откуда взялось такое?

Я пытаюсь понять, с чего вдруг изгнанный из России Бродский стал великодержавным шовинистом, чем ему так уж разбередила душу независимость Украины, о которой он ровным счётом ничего не знал и которая его никогда не интересовала, как, впрочем, не интересовала и сама Россия. Мне не пришлось знать поэта лично; может быть, зная его, можно было бы разобраться в его русофильских привязанностях. А так - что ж, понять невозможно. Выслуживаться перед россиянами, впрочем, было ему уж вовсе ни к чему.

Вспоминается другой поэт - тот самый Александр, которого Бродский упоминает в конце стихотворения - Пушкин. Пушкин выступал против независимости Польши, но он не называл поляков “бугаями” или “вертухаями” и уж тем более не желал им подавиться “жмыхом или колобом” (что такое, кстати, “колоб” - тоже непонятно). При этом Пушкин был, всё-таки, русским человеком, живущим в России. Но - Бродский? Еврей, эмигрант из России, живущий в Нью-Йорке? Что ему до независимости Украины?..

Я прочёл почти всего Бродского и ничего в его творчестве не увидел такого, что говорило бы о его интересе к современной России, не говоря уже об Украине. Он вообще был чужд всякой политики. Мне припоминаются лишь два стихотворения, имеющие какое-то отношения к событиям в России - “На смерть Жукова” и “Стихи о зимней кампании 1980-го года”. Поэтому “На независимость Украины” - стихотворение, совершенно выпадающее из всего, написанного Бродским.

Стихотворение, согласитесь, совершенно никчемное. Но Бродский почему-то читал его вслух на вечере в Стокгольме, может, где-то ещё, то-есть, придавал ему какое-то значение, хотя нигде опубликовать не успел. Пишут в Интернете, что стихотворение опубликовано в газете “Вечерний Киев” 14 ноября 1996-го года, интересно - с какими комментариями?..

И ведь вот что характерно: насколько безобразны сама идея и содержание стихотворения, настолько безобразно и его выполнение. Стихотворение написано небрежно, корявым языком, в некоторых предложениях вообще нету никакого смысла (“скажем им, звонкой матерью паузы медля строго...”, “брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый кожаными углами...”), не говоря уже об упоминаемом выше “колобе”. И это - у поэта, который славился отточенностью стиха.

Я не знаю, в каком времени надо говорить о стихах Бродского или других ушедших поэтов, думаю, что - в настоящем. Потому что стихи эти живут вместе с нами. Казалось бы - чего это я критикую стихи поэта, которого уже нет? Ответить мне он не может, да и исправить ничего уже нельзя. И вообще - об умерших говорить плохо не следует. Но стихи существуют, живут, и говорить о них, мне кажется, можно - даже и с отрицательной оценкой.

Давайте сойдёмся на том, что и у большого поэта бывают плохие (а в нашем случае - просто отвратительные) стихи.

Но...

Но должен всё же признаться, что у меня никак не выходит из головы мысль о том, что в стихотворении Бродского звучит не голос автора, а голос выдуманного им персонажа, и проклятия Украине посылает не замечательный поэт, а некий дегенерат. Иначе я не могу спокойно перечитывать стихи уважаемого мною человека.

© Copyright: Наум Сагаловский, 2009http://www.stihi.ru/2009/03/26/1137

Совершенно согласна с мнением автора. Лучше не скажешь.




Выше приведено стихотворение Бродского и то, какое впечатление оно произвело на Н.С. и на полностью с ним согласного читателя. Поглядим на это под иным углом зрения, отрешившись от эмоциональной оценки, вызванной современной ситуацией в мире. Рассмотрим внимательней, что этим стихотворением сказал И.Бродский.
При анализе воспользуемся приёмом своего рода дискуссии с мнением Наума Сагановского (далее - Н.С.), совпадающим и с суждениями некоторых других людей.


 " Стихотворение, на мой взгляд, совершенно гнусное… (с)».
- Сам факт назвать чьё-то произведение гнусным, скорее характеризует не само произведение, а того, кто даёт подобную оценку. Свидетельствует это о том, насколько он уверен в собственной непогрешимости и нетерпим ко всему, что не укладывается в его понимание или чему-то для него важного противоречит.

-«Можно, вероятно, выбрать и другой, не такой резкий эпитет, но зачем? Весь текст дышит такой неприкрытой ненавистью к Украине, к украинцам, что диву даёшься».

- Я бы это стихотворение назвал бы не гнусным, а провидческим. В нём гений поэта увидел всё то, что в полной мере себя проявило через двадцать лет. Провидение это не было случайным, у него глубокие исторические корни, а подобное развитие отношения украинцев (жителей окраины Российской империи) к России предвидели ещё Пушкин и Достоевский. Корни этого явления лежат в психологии людей, считающих себя ущемлёнными, бездуховными, по сути своей, ориентированными только на материальное благополучие.

Как в петлю лезть -- так сообща, путь выбирая в чаще,
а курицу из борща грызть в одиночку слаще.

Допустим, что любви особой к украинцам у Бродского нет. А за что их любить? За измену, по сути, славянскому миру, его вере и соборной правде в угоду вареникам и салу в одну, извините, харю? Конечно, так нельзя говорить о всём населении этого региона, очерченного искусственно выбранными границами, но сам факт притязаний на историческую самобытность должен подкрепляться не конъюнктурным желанием элит на самоопределение, а условиями историческими. Без этого любое государственное образование носит временный характер, а возврат на круги своя может быть куда более кровавым, чем эйфория дарованной самостийности.

«Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
"время покажет Кузькину мать", руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины».

- Почему Карл 12 назван Бродским дорогим? Да потому, что он сражение проиграл. Это дало возможность сохранить бытовой уклад населения со всеми его особенностями пограничного проживания, включающего в себя элементы разных культур и верований.
На этих костях посмертной с привкусом самостоятельности появится проект Украина, задуманный ещё Бисмарком. И если бы не Полтава, то о какой самобытности можно было бы мечтать вообще? Под шведами, под другой культурой, агрессивной и беспощадной, о какой самостийности украинцев можно было бы речь вести?
А так время, по выражению Бродского, показало Кузькину мать всем и на руинах империи реализовался проект Украина, государственные границы которого определили большевики и послесталинская партноменклатура.

- Отметим очень важный момент, говорящий о поэтической искренности и даже смелости Бродского. Это стихотворение он прочитал не где-нибудь, а на абсолютно знаковом событии в Стокгольме со словами: “Сейчас я прочту стихотворение, которое может вам сильно не понравиться, но тем не менее...”

Как написал Н.С. «То-есть, он ничего о сатире не сказал, другими словами - стихотворение написано на полном серьёзе, от имени самого поэта. Что, мне кажется, не делает ему чести, наоборот - представляет его в совершенно неприглядном свете».

- Свет, который представился неприглядным для Н.С., на самом деле провидческий и гений поэта не мог поступиться исторической правдой в угоду конъюнктурным соображениям заискивания перед Западом, на котором ему придётся провести всю оставшуюся жизнь.

- Отвлекусь буквально на один пассаж. А представляете, если это был бы не Бродский, а кто-то иной? До какой бы лексики дошёл бы Н.С. в его адрес, если о кумире всего либерально-русофобского движения он набрался смелости сказать, что «и у большого поэта бывают плохие (а в нашем случае - просто отвратительные) стихи… гнусные»? И как Н.С. не побоялся, что собственные соратники по борьбе со всем славянским миром не подвергнут его остракизму? Наверное, Н.С. понимал, что в угоду истинной русофобии можно принести даже авторитет её лидера.
Говоря о русофобии И.Бродского, выскажу своё мнение. Бродский настоящий поэт, понимающий и тонко чувствовавший жизнь во всех её нюансах. Определение русофобии к нему не подходит. Остро и даже болезненно воспринимая все недостатки советской системы, ненависти ко всему русскому он не испытывал и говорил обо всём, как он это видел. Можно сказать, что в своём космополитизме Бродский стоял на общечеловеческом уровне, возвышаясь над любой националистической химерой. Подтверждением этому служит разбираемое нами стихотворение. Подобное стихотворение у него далеко не единичное, хотя Н.С. считает обратное:

«Я прочёл почти всего Бродского и ничего в его творчестве не увидел такого, что говорило бы о его интересе к современной России, не говоря уже об Украине. Он вообще был чужд всякой политики. Мне припоминаются лишь два стихотворения, имеющие какое-то отношения к событиям в России - “На смерть Жукова” и “Стихи о зимней кампании 1980-го года”. Поэтому “На независимость Украины” - стихотворение, совершенно выпадающее из всего, написанного Бродским».

- Интерес Бродского к стране, которую он вынужден был покинуть, очевиден. Не может человек делать жизненный выбор, не разобравшись в её истории и культуре (а Украина, это немалая их составляющая). Можно принять на веру, что Н.С. прочитал всего Бродского и ничего политического у него не нашёл. А можно и не поверить или допустить, что не увидел человек что-то или просто не там искал. Но даже допущенная аполитичность в поэзии Бродского вовсе не свидетельствует об отсутствии его интересе к важнейшим событиям. Сам факт того, что Бродский откликнулся на выход Украины из состава РФ,  говорит об исторической значимости этого отделения, мимо трагичности которого не мог пройти настоящий поэт.

- В «отвратительной ненависти Бродского к Украине и к украинцам Н.С. предлагает читателю разобраться самостоятельно:

«Судите сами.
Украинцы названы презрительно “хохлами”, а это равнозначно тому, как если бы, обращаясь к евреям, поэт называл их “жидами”, или, скажем, говорил о неграх - niggers. Это, по нашим здешним понятиям, проявление расизма. Добавим сюда ещё “ляхов” и “гансов”. А чего стоят украинские, якобы, словечки, которые Бродский разбрасывает там и сям, типа “Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!” Такие словечки - это, вероятно, и всё, что Бродский знал об Украине».

- Понятие хохол, кацап, лях, негр, ганс в отличие от слова жид никакого оскорбительного значения сами по себе не несут. Это лишь краткое название этноса. В отличие от них слово жид приобрело оскорбительное значение, как синоним жадности и прочих человеческих пороков, носителями которых явились те, кто их воплощал в жизнь. Жидом можно назвать представителя любого этноса и это будет оскорбление. Исторически, учитывая условия их местечкового проживания, рода деятельности и прочих особенностей частного характера, евреи подвергались гонениям вплоть до погромов. Ничего подобного не было у перечисленных Н.С. национальностей и к проявлению расизма использование этих слов никакого отношения не имеет.

"А чего стоят украинские, якобы, словечки, которые Бродский разбрасывает там и сям, типа “Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!” Такие словечки - это, вероятно, и всё, что Бродский знал об Украине"..

- Абсолютно нелепым представляется попытка Н.С. стилистику Бродского увязать с презрительным отношением к хохлам, да ещё и обвинить Бродского в незнании украинских слов. Бродского – человека высочайшей общемировой культуры, образованнейшего во всех отношениях…

«Стихотворение, действительно, издевательское - автор издевается и над независимостью Украины, и над украинцами, и над Тарасом Шевченко, и даже над “Днипром”, посылая всех “по адресу на три буквы” - откуда взялось такое?»

- Издевательское отношение как литературный приём – явление весьма обычное. Прибегают к нему авторы, чтобы показать своё негативное отношение к чему-то. Бродский никогда не был и не мог быть в принципе шовинистом. Но он предвидел, к чему приведёт реализация «проекта Украина» с её оболваниваем хохлов, базирующемся на ущемлённом и раздутом тщеславии.

«Я пытаюсь понять, с чего вдруг изгнанный из России Бродский стал великодержавным шовинистом, чем ему так уж разбередила душу независимость Украины, о которой он ровным счётом ничего не знал и которая его никогда не интересовала, как, впрочем, не интересовала и сама Россия. Мне не пришлось знать поэта лично; может быть, зная его, можно было бы разобраться в его русофильских привязанностях. А так - что ж, понять невозможно. Выслуживаться перед россиянами, впрочем, было ему уж вовсе ни к чему».

- Чуть выше я уже говорить об исключительной образованности Бродского, чтобы заподозрить его в незнании чего-то и уж тем более в отсутствии интереса к России. Ему, вынужденному делать серьёзнейшие шаги, от которых зависела вся его жизнь и в России, и за её пределами – как могла быть неинтересна Россия? Как можно подобное предположить, чтобы серьёзно рассуждать об отсутствии у Бродского интереса к России? Или Бродский недоумок какой-то?…  Оставлю это без комментария.

Н.С. «Вспоминается другой поэт - тот самый Александр, которого Бродский упоминает в конце стихотворения - Пушкин. Пушкин выступал против независимости Польши, но он не называл поляков “бугаями” или “вертухаями” и уж тем более не желал им подавиться “жмыхом или колобом” (что такое, кстати, “колоб” - тоже непонятно). При этом Пушкин был, всё-таки, русским человеком, живущим в России. Но - Бродский? Еврей, эмигрант из России, живущий в Нью-Йорке? Что ему до независимости Украины?»..

- Эта цитата вызывает больше вопросов, чем даёт на что-то ответы:
- Почему столь вольнолюбивый человек и «борец с самодержавием» как Пушкин был против независимости Польши?
- Если Пушкин не называл поляков бугаями и вертухаями, то почему Бродскому это возбраняется? Разве украинцы не отличаются исключительным здоровьем и не шли в охранники, полицаи, каратели? Как ещё более точно это можно выразить одним словом? Как достоинство поэтической образности и лаконичности можно обратить в противоположность?
- Что Бродскому  до независимости Украины? Н.С. это непонятно. Отсутствие исторического предвидения не порок...

То не зелено-квитный, траченный изотопом,--
жовто-блакытный реет над Конотопом,
скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.

- Поразительно, как много можно сказать одним четверостишием. И о трагедии Чернобыля, и о связи украинцев с эмиграцией в Канаде, и под чью диктовку проходит процесс самостийности, и о том, как легко можно от веры откреститься …
К чему это приведёт, умри, яснее не скажешь:

Ступайте от нас в жупане, не говоря -- в мундире,
по адресу на три буквы, на все четыре
стороны. Пусть теперь в мазанке хором гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.

- Огромное достоинство произведения не только в его исключительной точной образности, но ещё и в том, что оно ставил вопрос, а почему так произошло. А ответ можно найти в следующих строчках:

Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми глазами жили, как при Тарзане.

- Литературная критика стихотворения Бродского со стороны Н.С. мне представляется абсолютно несостоятельной. Будет ли поэт, который по выражению самого Н.С. «славился отточенностью стиха» предлагать всеми миру стихотворение, которое «написано небрежно, корявым языком, в некоторых предложениях вообще нету никакого смысла…» - будет ли поэт это читать вслух с высокой трибуны? Он что, решил поиздеваться над комитетом? Лично я вижу, что в его образности содержалось именно то, к чему должны были прислушаться в первую очередь те, кто вершат мировую политику?
Рассуждать об ущербности художественной выразительности и изъянах образности Бродского может или полный неуч, или человек исключительно ангажированный, к какой бы риторике он ни обращался.
Тем не менее, Н.С. утверждает, что «Стихотворение, согласитесь, совершенно никчемное. Но Бродский почему-то читал его вслух на вечере в Стокгольме…»
Назвать провидческое стихотворение никчемным – это жесть (как сказала бы современная молодёжь). Допустить, что Бродский будет читать в Стокгольме именно его, в котором «насколько безобразны сама идея и содержание стихотворения, настолько безобразно и его выполнение» - это как?… Как это характеризует уже не само стихотворение, а самого Бродского? Недоумок какой-то (если следовать логике Н.С, конечно)?

- А какой смысл, кроме попытки сведения к малозначительности сам факт прочтения в Стокгольме, несёт следующее заявление Н.С.? Бродский «нигде опубликовать это стихотворение не успел. Пишут в Интернете, что стихотворение опубликовано в газете “Вечерний Киев” 14 ноября 1996-го года, интересно - с какими комментариями?»…

- Ещё один приём убеждения демонстрирует Н.С. Он обращается к читателю с общим посылом, с которым вроде как и не поспоришь. Но там же присутствует и его оценка стихотворения, с которым он приглашает всех согласиться. Не согласившись с этим, читатель как бы не соглашается и с общим верным посылом. Многие этого просто не замечают и полностью соглашаются с суждениями Н.С., несмотря на их несостоятельность, хорошо спрятанную за общим верным суждением:
«Давайте сойдёмся на том, что и у большого поэта бывают плохие (а в нашем случае - просто отвратительные) стихи».
А для того, чтобы у читателя не возникло внутреннего недоумения, как же так – Бродский и такое, то Н.С. предлагает способ самоуспокоения: «Но должен всё же признаться, что у меня никак не выходит из головы мысль о том, что в стихотворении Бродского звучит не голос автора, а голос выдуманного им персонажа, и проклятия Украине посылает не замечательный поэт, а некий дегенерат. Иначе я не могу спокойно перечитывать стихи уважаемого мною человека».
А ведь если учесть выступление Бродского перед комитетом именно с этим стихотворением, то возникает вопрос кто дегенерат - поэт, его литературный герой, комитет, читатель или критик?

- Допускаю, что Н.С. умный и образованный человек. В таком случае он обязан был хотя бы частично видеть, на что я обратил внимание. Но возникает вопрос – зачем тогда нужно было бы гениальное по своему предвидению стихотворение Бродского представить как «плохое, а в нашем случае - просто отвратительное»?

Предлагаю задуматься над этим и читателю, при желании высказаться, для чего на форуме открываю соответствующую тему https://www.chitalnya.ru/commentary/14946/.





Рейтинг работы: 43
Количество рецензий: 3
Количество сообщений: 3
Количество просмотров: 992
© 28.09.2014 Валерий Белов
Свидетельство о публикации: izba-2014-1139581

Рубрика произведения: Разное -> Публицистика


Николай Климкин       06.11.2016   17:24:41
Отзыв:   положительный
Обзор интересен, есть место для размышлений...
Быть добру.
Валерий Белов       06.11.2016   17:52:06

Спасибо, Николай.
Добру быть!
Геннадий Ростовский       03.03.2016   21:41:14
Отзыв:   положительный
Понравилось. Почти как Белинский вкупе с Писаревым и Добролюбовым (в смысле анализа и отлупа "читателю" и Н.С.). Кстати, надо устранить опечатку в его фамилии (исправить н на л) в предложении:

При анализе воспользуемся приёмом своего рода дискуссии с мнением Наума Сагановского
Валерий Белов       03.03.2016   22:57:48

Традиции классиков нужно чтить... хотя бы так.
Татьяна Васса       28.09.2014   17:20:59
Отзыв:   положительный
Серьёзный анализ.
Валерий Белов       28.09.2014   17:33:53

Тема серьёзная...

Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  











1