Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Рождественская сказка

Конкурсные произведения:

Поэзия   (93)Проза   (18)

Последнее плавание Бригга


Старого Бригга списали давно. Наверное, списали и все те суда, на которых он когда-то ходил в дальние страны.

Он жил и работал на старом, позабытoм богом и людьми маяке. Так ему было удобно, да и жизненно необходимо. Самое главное - море всегда было рядом, оно было повсюду. Всегда с ним рядышком было и его одиночество, каковым он тоже очень дорожил. Раз он изменил женщине, которую любил, и которая очень любила его. Море - было его второй любовью, и с ней он решил не расставаться никогда.

Бригг и сам был похож на старый корабль. Мускулистые руки – канаты, потрескавшееся загорелое лицо, покачивающаяся походка. Кое-как постриженная борода и кепка, с которой он никогда не расставался, она прикрывала его лысую крепкую голову.

Он смастерил корабельный штурвал там, где мог быть капитанский мостик, если бы маяк был кораблём. Работа была нехитрая - зажигать по ночам и в непогоду мигалку.

Наступила ночь перед Рождеством, он планировал провести её как всегда... Но он и не мог предположить - насколько необычна будет Эта ночь, и насколько удивительным будет его новое приключение.

Начался праздничный вечер с традиционного полстакана рома, нехитрой закуски, состоящей из крабового салата и жареной рыбы... Потом Бригг ощутил небольшой толчок, ′за бортом′ негодовала стихия. От полстакана рома ′штормовая качка′ в его голове никогда не поднималась выше 3-4 баллов.

Но в этот раз всё пошло не так. Сначала послышался ужасный скрежет, как будто старое, но крепкое судно взяли в тиски две огромных скалы и стали проверять его на прочность. А тряхануло с такой силой, что всё, что находилось в комнате, вместе Бриггом было откинуто к захлопнувшейся двери. Треснуло окно у штурвала и в комнату ворвался морозный ветер с шипением волн, превратившихся в настоящих монстров, почуявших очередную добычу и жалящих всех подряд.

Бригг дотянулся до ′непроливайки′, как он называл плащ, предназначавшийся смотрителям маяка - тёплый и плотный. Ему удалось накинуть его на трясущееся тело и доползти до штурвала. Он не верил своим глазам: маяк, вместе с обрывком скалы... нёсся в открытое море. Сбоку на него накатывала огромная волна, готовая его поглотить. Бригг инстинктивно крутанул руль так, чтобы развернуть корабль на встречу волне. К его удивлению судно повиновалось его движению.

...
Он не помнил сколько боролся с бурей, не знал - где находится. Но буря постепенно утихла. ′Вот теперь самое время и проснуться′, - подумал с усмешкой ′Капитан Бригг′, как себя он мысленно называл. Но чудеса только начинались! Вдалеке он увидел огни и направил туда свой ‘корабль’.

...
Как ни старался Бригг - маяк врезался в берег с такой же силой, с какой от него оторвался. Очнувшись от удара, Бригг поднял голову. Всё было тихо. Только откуда-то издалека до него доносились звуки фокстрота.

Он спустился на песчаный берег. Неподалёку виднелся кабак, который, очевидно, и был источником суеты и веселья. Бригг отворил дверь и ввалился в салон. По замызганному полу скользили слипшиеся пары, за одним из столиков одиноко сидела пожилая дама. Ни на кого не обращая внимания, она уставилась в точку взглядом, тонущим где-то далеко в море. Бригга охватило непонятное тёплое чувство к этой женщине. Он подошёл к ней. Они долго смотрели друг на друга, будто силясь что-то вспомнить.

Женщина была немолода и похожа на несбывшиеся надежды: потухший взгляд, нездоровый цвет лица, не первой свежести платье. Хотя общие черты лица выдавали когда-то симпатичное и озорное лицо.

Наконец, Бригг сказал:
- Мадам, можно мне в ознаменование нашего знакомства угостить Вас? Что Вы пьёте?

Тут же подбежал официант:
- Салли пьёт бурбон.

Бриггу он принёс его любимый ром.
- Так Вас зовут Салли? - сказал он, усаживаясь рядом с женщиной. - Я – Брайан Бригг.

Его собеседница при этом имени как-то вздрогнула и с бесконечным удивлением уставилась на него. После этого, какие бы попытки Бригг не предпринимал – все его старания разбивались об этот удивлённый, пронизывающий его насквозь, взгляд.

- Может, потанцуем?
- А мы... не рассыпемся? Ведь прошло столько лет!

Это были первые слова, произнесённые Салли. Голос был скрипучим и осипшим, очевидно, от длительного употребления виски.
Бригг делано засмеялся:
- Ну, я ещё крепкий. Рано меня списывать на берег.

Салли внимательно на него посмотрела и протянула руку. Они с трудом поднялись и доковыляли до центра площадки, где уже не осталось никого из танцующих. Послышались сальные ободряющие возгласы и... аплодисменты.

Когда они вплыли в бодрящий поток фокстрота, в его освежающий ритм – Бригг почувствовал, что движения его партнёрши стали более плавными, да и его окаменелый артрит стал постепенно отпускать...

Бригг вспоминал давно забытые па фокстрота и искусно вовлекал женщину во всё ускоряющийся ритм. Он почувствовал как Салли вздрогнула, как будто сквозь них прошла какая-то волна. Рука, которую держал Брайан перестала быть шершавой, как наждачная бумага, лицо стало наполняться румянцем, глубокие впадины морщин постепенно исчезали. Ресницы удлинились, зубы побелели, волосы постепенно приобретали цвет и блеск.

- Ну что, мой юный друг? Теперь-то ты меня узнал?

Брайан вдруг понял, что давно знает эту женщину... ту, самую, что он оставил тогда... на берегу и к которой никогда уже потом не вернулся.

Он резко остановился и обернулся в единственное зеркало. На него смотрел давно забытый им Брайан Бригг, каким он был лет 50 тому назад.

Весь кабачок превратился в декорации – и скалящий зубы официант, и пьяные посетители, и музыканты. А музыка доносилась с видавшего вида патефона, но и она превратилась в шипение и смолкла

С улицы послышался грубый громкий крик:
- Где его черти носят?!
- Бригг, мы через час отходим! Опять захотел под арест?

- Ну что, мой юный герой? Наше время истекло? Всё в мире повторяется, не так ли? - Салли смотрела на него испытующе, глаза горели одновременно и любовью, и презрением.
- Нет, - прошептал Райан. - У меня есть вещи поважнее.

Они схватились за руки и рванули в темноту, до того как в этот декорированный кабак не ворвались тёмные силы из прошлого.


© 04.01.2017   Владимир Узланер


Рождественская сказка              Вернуться к списку конкурсов

















1