Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Аль мы не литераторы? Аль мы не русския?!!!


Выбрать темы по:  
Дмитрий Лавров (09.12.2019   20:56:07)
Добавить тему в избранное
Просмотров: 140

Господа, товарищи и где-то даже братья и сестры в Музах!
Вместо пустопорожнего обсуждения сумасшедших историков-убийц, лучше проверьте свои знания роднаго языка...
Классический диктант:
Как-то раз н(и/е)жданно и н(е/и)гаданно местный п(а/о)дьячий Ки(рр/р)и(л/лл) Святославович племя(н/нн)ик вдовствующего пр(а/о)т(о/а)иерея А(пп/п)(а/о)(л/лл)она Фи(лл/л)и(пп/п)овича Шапошникова-Шалунова надел к(а/о)стюм пр(е/и)чесал кл(о/а)ч(ё/о)к волос на тем(и/е)чке и отправился к своей своя(чн/чен)ице А(пп/п)о(л/лл)инарии Никити(ш/ч)не. Пройдя гости(нн/н)ую к(а/о)ридор пр(е/и)лежно (о/а)штукатуре(н/нн)ую лестницу с б(о/а)(лл/л)юстрадой уставленную глиня(нн/н)ыми горш(ё/о)чками с тр(о/а)д(и/е)сканцией как пр(е/и)в(е/и)легирова(н/нн)ый гость вошел в кухню. Хозяйка увид(и/е)в что это не кто иной как её стар(а/о)?давний пр(е/и)ятель з(оо/аа)(пп/п)л(а/о)дировала так громко что к(а/о)(м/н)форка упала с (и/э)з(а/о)терического самовара.
Знаки препинания расставить не забыли? Это тоже весьма сложная и важная часть этого теста.
А то будет итог, как у этого мальчика:



Комментарии:

Дмитрий Лавров   [Москва]    (09.12.2019   22:52:24)

Вот интересно, кто-нить попробует написать без предварительной проверки слов?? А потом честно скажет, сколько ошибок сделал... препинаки проверить могу и я.



Флярик   [Москва]    (09.12.2019   23:14:58)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Ну, что ж... Роднаго так роднаго!))

Как-то раз, нежданно и негаданно, местный подьячий Кирилл Святославович, племянник вдовствующего протоиерея Аполлона Филипповича Шапошникова-Шалунова, надел костюм, причесал клочок волос на темечке и отправился к своей свояченице Аполлинарии Никитичне. Пройдя гостиную, корридор, прилежно оштукатуренную лестницу с баллюстрадой, уставленную глиняными горшочками с традесканцией, как привилегированный гость, вошел в кухню. Хозяйка, увидев, что это не кто иной, как её стародавний приятель, зааплодировала так громко, что конфорка упала с эзотерического самовара.

Флярик   [Москва]    (09.12.2019   23:17:36)
(Ответ пользователю: Флярик)

А кто будет проверять, где правильный текст?

Дмитрий Лавров   [Москва]    (09.12.2019   23:43:50)
(Ответ пользователю: Флярик)

коРидор баЛюстрада
= племянник вдовствующего протоиерея Аполлона Филипповича Шапошникова-Шалунова= допустимы запятые, но лучше взять в скобки. После "темечке" нужна запятая (там перечисление действий)
В целом неплохо!
Я помню такие диктанты ещё по школе - у нас классной была учительница литературы. Умнейшая женщина, и с большим чувством юмора.
Спасибо за участие!



михаил ершов   [СССР-Казань]    (09.12.2019   23:52:10)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

после "на темечке" - "И"...

Дмитрий Лавров   [Москва]    (10.12.2019   00:39:41)
(Ответ пользователю: михаил ершов)

Наличие "И" не всегда есть препятствие к запятой. Вообще вопрос препинаков регламентирован слабо, т.к. их роль - ещё и придавать фразе интонационный оттенок.

Флярик   [Москва]    (10.12.2019   00:16:29)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Вот же ж!)))
Вы мне, конечно, не поверите, что коридор с двумя «р» я махнула на планшете сослепу (не то стёрла), но с балюстрадой лажанулась от всЁй души!)
Зато не проверяла, сами видите!))
Да, у нас тоже были великолепные учителя по русскому языку.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (10.12.2019   00:41:32)
(Ответ пользователю: Флярик)

= Вы мне, конечно, не поверите, что коридор...=

Поверю. Ибо и у самого иногда пальцы бегут либо впереди мысли, либо затыкаются.

Констанция   (11.12.2019   00:01:45)
(Ответ пользователю: Флярик)

Племяник... Вы написали с двумя -нн-... А закон написания прост: слово нужно разобрать, найти флексию, далее основу слова, суффкс и префикс... "Поехали": окончание нулевое; основа слова племяник; суффкс - ник; слово образовано от слова - племя - ... и суффикса -ник - нет другого - н -,следовательно, пишем с одним-н-.
Третий класс " Учебник русского языка".

Марина Миртаева   (11.12.2019   00:09:32)
(Ответ пользователю: Констанция)

Как ни разбирай, но в словарях однозначно - племяННик, а старорусское - племеННик (одного племени)

Констанция   (11.12.2019   00:35:41)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Так в соврменных словарях... Слова - исключения тоже написаны через дефис, например, повидимому, попрежнему, попустому. Облегчили... Написала же я про акад. Виноградова.
Если разбирать племенной, то и четко писать -НН - без вопросов... Но... тем не менее попытаемся: -ой- флексия; основа слова -племенн - ; суфф... - ЕНН - ; По законам правописания слово - племенной - пишется с двумя - НН-.

Владимир Смирнов   (11.12.2019   14:51:36)
(Ответ пользователю: Констанция)

Слова типа племя, время и т.п. при склонении получают наращение -ен-. А суффикс действительно -ник. потому и НН.

Марина Миртаева   (10.12.2019   00:14:46)

Как-то раз, нижданно и нигаданно, местный падьячий Киррил Святославович, племяник вдовствующего пратаиерея Аппалона Филлиповича Шапошникова-Шалунова, надел кастюм, пречесал клачёк волос на темичке и отправился к своей своячнице Апполинарии Никитишне. Пройдя гостиную, карридор, прележно аштукатуреную лестницу с боллюстрадой, уставленную глинянными горшёчками с тродисканцией, как превелегированый гость вошел в кухню. Хозяйка увидив, что это не кто иной, как её старадавний преятель, зооппладировала так громко, что камфорка упала с изатерического самовара.

Флярик   [Москва]    (10.12.2019   00:17:40)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Браво!)))

михаил ершов   [СССР-Казань]    (10.12.2019   00:21:13)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

а после "гость" точно не нужна запятая?.. (я так же считаю)

Марина Миртаева   (10.12.2019   00:36:27)
(Ответ пользователю: михаил ершов)

Нее, не нужна...

Дмитрий Лавров   [Москва]    (10.12.2019   00:43:09)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Прекрасный образчик постперестроечной школьной реформы!
Вот только самовар... самАвар же!!! Она САМА варит!

Марина Миртаева   (10.12.2019   00:45:28)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Дык сами же написали, что самовар, без вариантов :))))
Ошибочка в тексте, Дмитрий Борисович! :)))

Дмитрий Лавров   [Москва]    (10.12.2019   11:29:10)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

= Дык сами же написали, что самовар, без вариантов :)))) =

Мариночка, мало ли что напишут старые пер...пни!! А самим, по примеру Пушкина, развивать и улут..? ч? д?шать родной великий и мАгучий, слабо?! Всё течёт, всё меняется... вот и язык протекает. Прогресс, однако, быть должон.

Марина Миртаева   (10.12.2019   11:51:24)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Команды править весь текст не было! :))) А я большая дока!
В младших классах мой ребёнок писал так, что я читала вслух, чтобы понять, что имелось в виду... Иногда получалось добраться до смысла :(((

Виктор Хламов   [Ковров]    (10.12.2019   10:05:19)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

"Вот только самовар... самАвар же!!! Она САМА варит"!
Прикалываемся, Дмитрий?

Констанция   (11.12.2019   00:16:30)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Возможно, ошибаюсь... Но наречия нежданно - негаданно у Вас написаны с частицами -НИ -... Вы написали вне русской грамматики, а по говору и наречию Воронжской, Пензенской, Белгородской областей. В этих областях ИКАЮТ, ткаже как Москвичи ОКАЮТ, а в Санкт-Петербурге АКАЮТ. Слово Петербург, наверное, Вы написали бы так: П ( и) тербург?.. При Петре Первом так и писали на голландском языке. Да Петра называли Питер.

Марина Миртаева   (11.12.2019   00:20:10)
(Ответ пользователю: Констанция)

Ооо, да я просто выбирала из предложенных нашим Лавровым правильные варианты :))))

Москвичи акают. Во Владикавказе меня в музее поправили "Вы нас обижаете, когда говорите К[а]ста Хетагуров, надо К[о]ста"
"Так я - м[а]сквичка, - отвечаю.- Меня грузинка научить свою фамилию говорить по-грузински до сих пор не может".
Грузины тоже [о] не произносят как [а], вот пишется Долидзе, так и говорится - Долидзе...

Констанция   (11.12.2019   00:40:00)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

С чего это вдруг Москва стала - акать -? Контингент жителей поменялся, очевидно? Петербуржцы заполонили что ли?

Марина Миртаева   (11.12.2019   00:42:08)
(Ответ пользователю: Констанция)

Москва даже по-русски говорит с акцентом! В последнее время :)))

Констанция   (11.12.2019   00:51:24)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Ей Богу! Распотешили Вы меня!!! :))))))))

Констанция   (11.12.2019   00:49:50)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

На московский говор в основном влияют города Казань, Саранск, Ижевск, Нижний Новгород и др. республики. Вот слово. - Баш- в переводе - голова - : отсюда исходит слово - башеголовый. Языки имеют привычку ассимилироваться. Возможно, через 100-200 лет мы, "проснувшись" из могилы, то поколение не поняли бы их языка... Как сейчас малопонятный сленг молодежи...

Констанция   (11.12.2019   01:08:12)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Интересное Вам: в один из дней слушаю радио и вдруг..."Учителя" начали поучать, как склоняется полтора? Оказалось, по их мнению, оно склоняется... А по грамматическим канонам современного русского языка оно не склоняется.
Нужно: во всех падежах , кроме именительного - полутора. А они - мне в уши"дуют", что в творительном падеже- полуторами!..
Плюнула вертуально, перестала слушать, от злости пошла печь топить, ибо это более полезным душе оказалось!..
А уж блогеры...

Анатолий Болгов   [Санкт-Петербург]    (11.12.2019   01:52:11)
(Ответ пользователю: Марина Миртаева)

Мой дядя, доцент академических наук, сразу бы указал на ошибку в слове "карридор". Он всегда говорил, что его лаболатория находится прямо по колидору и налево. Верю ему безоговорочно, поэтому правильно - колидор.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (10.12.2019   13:11:42)

Подобные диктанты на "интересные" слова были раньше нередки. Не знаю, есть ли такое сейчас...
Но вот вопрос: имеет ли смысл вообще проводить такие диктанты? Нынче есть Word, в котором есть и проверка правописания слов. Странно только, что им не пользуются, точнее - пользуются редко (я про основную массу народа). Да и слова хитрые все не запомнить... особенно тем, кто мало читает и вследствие этого не имеет "автоматического" навыка правильного написания таких слов.
А вот вопрос препинаков вообще лес дремучий... Читаешь иногда неплохую, вроде бы, прозу разных авторов - Боженька ж ты мой! Запятые расползлись по тексту, как блохи по собаке, "бессмысленно и беспощадно". Двоеточия и скобки - редкость. Понятие о том, куда и когда надо применять тире и дефис, и в чём их отличие, отсутствует в принципе.
А набившая уже оскомину путаница времени глаголов, типа "толпится" и толпиться"? "Народ толпитЬся на площади"?! И путание, когда применить НИ, а когда НЕ: " я НЕ разу НИ попадал в такие ситуации"??? А ведь проверка проста: если имеется в виду отрицание - НЕ, а усиление действия - НИ...
Вот я и думаю: а не устраивать ли (скажем, публиковать тексты) на форуме такие диктанты - просто, чтобы народ САМ СЕБЯ проверил, не для "победы в конкурсе знатоков", а для себя лично?

Констанция   (10.12.2019   23:35:26)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Если быть обьективным, то современного русского языка никто не знает... Особенно те, кто изо дня в день упражняется письменами в компьютере. Академик Виноградов при сдаче зачетов и экзаменов, если студент начинал доказывать, что он знает русский язык, то Виноградов без возмущения отвечал: "Вы знаете русский язык? Простите! Я-академик его не знаю. Как Вы, студент, можете его знать!?.
А у меня вопросик к г. Дмитрию Лаврову:" А баркан? Русское слово или нечто другое?"

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   01:07:39)
(Ответ пользователю: Констанция)

= А баркан? Русское слово или нечто другое? =
Интересный вопрос... а слово АРМЯК - русское? Халат? сарай? Даже ВРАГ (ворог)... ежели копнуть...? На санскрите - враджья.
В современном русском столько иностранных слов, ставших "нашими" ЗА ДОСТАТОЧНО ДОЛГИЙ СРОК, что вопрос бессмысленен. Даже "менеджер" уже не оторвать, хоть слово и недавнее. "Чиновником" не заменить - не то!

Констанция   (11.12.2019   01:11:55)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Дима! Исконно славянское. В переводе - морковь - см древние записи Великого Новгорода.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   11:20:39)
(Ответ пользователю: Констанция)

= В переводе - морковь - см древние записи Великого Новгорода. =

Констанция, я Вам как бы верю! И что? Начнём говорить по-древненовгородски? НО лепо ли ны бяшеть, братие, старыми словесы?!

Констанция   (11.12.2019   14:31:00)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Дмитрий! А мне почему-то больше нравится старославянский язык...

Астсергей   (11.12.2019   09:20:06)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Управляющий , руководитель, начальник Заведующий - отдела .. ведь менеджер - приставка с - направлением к объекту. Не вижу надобности в нем, менедж - управлять.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   09:37:12)
(Ответ пользователю: Астсергей)

= Не вижу надобности в нем =

Сергей, язык не спрашивает, есть надобность в каком-то слове или нет... МАССЫ его приняли - ТОЧКА!!!
Согласитесь, менеджер - короче всего, Вами перечисленного. Кроме того, сегодня это слово обозначает для многих некую причастность к "загранице", к "цежевропе". А для ещё более многих - класс людей, совершенно бесполезных!
Старый анекдот:
Некто всегда ругался словом "небоскрёб". Его спросили, почему именно так?
"Ну, во-первых, современно. Во-вторых, многоэтажно. И в-третьих, последний слог хорош!"

Астсергей   (11.12.2019   15:32:41)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Если так- то английский всех задушит .. или вьетнамский - там все слова почти из одного слога.. и красивый язык .. немного поучил его ..

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   16:40:53)
(Ответ пользователю: Астсергей)

= Если так- то английский всех задушит =

Ну, не думаю... хотя было дело, Франция даже официально боролась с американизмами в своём "великом и могучем":
= С 1975 года в стране действует законодательный акт о защите французского языка. Этот закон призван оберегать язык от вторжения английского или всякого другого языка. Защита языка в этом законе понимается как защита национальной культуры. Язык, по признанию политиков на самом высшем уровне – это средство национального самосознания, способ национальной самоидентификации.
Французская Академия ежегодно утверждает новые лексические нормативы. Ежегодно она утверждает 10-15 слов, официально входящих в состав французского языка.=
https://online812.ru/2013/05/23/007/ http://news.flarus.ru/?topic=7929
Мне кажется, скорее бояться надо засилья китайского языка! :-)

Астсергей   (11.12.2019   17:27:24)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Я вас понимаю .. так когда-то весь мир пугали СССР .. Что мы младенцами питались ..

Констанция   (10.12.2019   23:37:32)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Тире или дефис? Это разные пунктограммы Интернет наполонён малым и большим творчеством. Поскольку мы живём в России, то соответственно должны говорить и писать по-русски. Но, к глубокому сожалению, русский язык коверкается, что приходит в голову мысль: " Может быть, снова вернуться к традиционному изучению грамматики русского языка, и начать с маленьких нюансов?" Сегодня расскажу о правописании суффиксов: ТО, ЛИБО, НИБУДЬ, ТАКИ, КА, С - и всем известной приставки ( префикса) - КОЕ. Всё, что я перечислила, пишутся через дефис со словами. Например, приставку - КОЕ- нужно писать так: КОЕ-ЧТО; КОЕ-ЧЕГО; КОЕ-КОГО; КОЕ-ЗАЧЕМ. Выше перечисленные суффиксы: ТО, ЛИБО, НИБУДЬ, ТАКИ, КА, С - пишутся со словами через дефис. Подчёркиваю: ДЕФИС, а не чёрточка. Например, ШТАБ-С; ЧТО-ТО; ЧТО-НИБУДЬ; ПОДИ-КА; СЛОВО-ТО СКАЗАЛ КАКОЕ ОБИДНОЕ. Но... КОЕ С ЧЕМ - они пишутся в три слова.
Итак, мы сегодня с Вами узнали секреты правописания слов через дефис. Дополняю: как будто пишется в два слова.
https://www.chitalnya.ru/work/1920795/
04.03.2017 год,
Крайний Север,
Нагорная.
Фото автора.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   00:58:45)
(Ответ пользователю: Констанция)

Спасибо, полезный пост!

Астсергей   (11.12.2019   09:26:27)
(Ответ пользователю: Констанция)

Неразрывные сочетания - следует писать слитно.. для унификации. пример- "кое-что" ,по аналогии с : "кое-счем".. НАДО УНИФИЦИРОВАТЬ язык, это будет упрощать его обучение в мире. Нельзя упиваться бесконечными "знаниями" - пустейшее занятие. Пора подумать и о пользователях .. а им и так надо помнить очень много ! Особенно написание. Стремиться к унификации написания - это ключ к живучести языков в мире...

Констанция   (11.12.2019   14:22:28)
(Ответ пользователю: Астсергей)

Тогда и говорили бы на славянском... Столько академических работ и разработок получаются не целесообразными? Язык вечный странник слов! Зря, по-Вашему , трудилась плеяда ученых филологов, лингвистов многие годы? ЕГЭ, ГИА... Отгадайка, Незнайка!!!

Констанция   (11.12.2019   07:47:56)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Дима! Пусть познакомятся, кому интересно, про знаки препинания , кстати, они же ( пунктограммы ) , и у кого есть затруднения в их проставлении в предложениях.
Правило первое: хорошо знать анализ предложения. Нет сказуемого с подлежащим - нет предложения;
Во-вторых, помнить наизусть причастные и деепричастные обороты.Знать наизусть их суффксы! Не забывать сравнительные обороты! У них знать иаизусть сравнительные союзы!
В-третьих, знать анализ сложных предложений и предложений сложных конструкций. Уметь выстроить их схемы!
Сложнее с бессоюзными предложениями, где нужен тщательный анализ. Самую большую трудность вызывает у абитуриентов то, что многие не знают, где нужно ставить ( - ), ( :), (;). Читать предложение внимательно и несколько раз. Опять поможет анализ. Многие не ведают о том, что иной раз предметы могут быть сказуемыми и наоборот. Часто не видят наречия в роли сказуемых... И т.д.
Вот закон пунктограмм при вводных словах и словосочетаниях пока:


Трудные случаи пунктуации при вводных словах и словосочетаниях.

Пунктограммами выделяются вводные слова и словосочетания, среди которых различаются следующие основные разряды:
1) вводные слова, выражающие чувства говорящего ( радость, удовольствие, сожаление, удивление, негодования и т.п.) в связи с сообщением, например: к счастью, к радости, к удовольствию, к несчастью, к сожалению, к удивлению, к изумлению, к огорчению, к прискорбию, к досаде, на счастье, на радость, на беду, по счастью, странное дело, неровен час, грешным делом, чего доброго, нечего греха таить, как нарочно, как на беду и другие;
2) вводные слова, выражающие оценку говорящим степени достоверности сообщаемого ( уверенность, предположение, сомнение, неуверенность и т.п.), например: конечно, несомненно, безусловно, бесспорно, без всякого сомнения, очевидно, естественно, верно, вероятно, по всей вероятности, во всяком случае, в самом деле, по сути дела, слов нет, спору нет, разумеется, само собой разумеется, кажется, казалось бы, может, может быть, может статься, должно быть, надо полагать, правда, не правда ли, в сущности, по существу, право, наверное, скорее всего, пожалуй, думаю, надо думать, полагаю, предположим, скажем, допустим, надеюсь, видимо, видно, видать, по-видимому, действительно, подлинно, возможно, чай, знать и др.; сюда же относятся слова, указывающие на степень обычности излагаемых фактов: по обыкновению, по обычаю, как всегда, как водится, бывает, бывало, случается и др.; К этой же категории относятся устаревшие, например: следовательно, стало быть, значит, бывало, край, небось, прежде всего, похоже;
3) вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения, например: во-первых, во-вторых, в-двадцать третьих и т. д., с одной стороны, с другой стороны, итак, следовательно, значит, прежде всего, далее, наконец, в конце концов, впрочем, между прочим, наоборот, напротив, однако, в общем, в частности, кстати, кстати сказать, кроме того, главным образом, так, таким образом, например, к примеру, выходит, повторяю, подчёркиваю и др.;
4) вводные слова, указывающие на приёмы и способы оформления мыслей или на характер высказывания, например: словом, одним словом, в общих чертах, вообще, вообще говоря, короче говоря, иначе говоря, собственно говоря, собственно, так сказать, как говорится, другими словами, с позволения сказать, лучше сказать, попросту говоря, грубо выражаясь, мягко выражаясь, что называется, как говорят, как говорится, если можно так выразиться, точнее, вернее, короче, по правде говоря, кроме шуток, можно сказать, надо сказать, не в укор будь сказано, не к ночи будь сказано, смешно сказать, сказать по совести, честно говоря, если сказать правду и др.;
5) вводные слова, указывающие на источник сообщаемого, например: говорят, сообщают, по словам..., по сообщению..., по мнению..., по определению, по сведениям..., по-моему, по-твоему и т. д., дескать, мол, по разговорам, по слухам, по преданию, по предсказаниям, по моим расчётам, помню, слышу, вижу, помнится, известно, слышно, на... взгляд, с точки зрения, в свою очередь, со своей стороны и др.;
6) вводные слова, обращённые к собеседнику или читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определённое отношение к излагаемым фактам, например: видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), пойми, поймите, вообразите, знаешь (ли), знаете (ли), извините, простите, пожалуйста, веришь (ли), верите (ли), считай, считайте, помнишь (ли), помните (ли), представьте себе, помилуйте, послушайте, согласитесь, заметьте себе, представьте себе, сделайте милость, простите меня, позвольте и др.
7) вводные слова могут указывать оценку меры того, о чём сообщается ( самое большее, самое меньшее, главное, по крайней мере и т. п.), а также иметь другие значения, выражающие отношение говорящего к высказываемой им мысли.
ПРИМЕЧАНИЕ: не выделяются пунктограммами (запятыми) следующие слова ( наречия и частицы) и словосочетания: ведь, вот, даже, всё же, всё-таки, всё ж таки, вдобавок, к тому же, притом, при этом, между тем, в довершение всего, по опыту, по решению, по постановлению, по предположению, по распоряжению, по традиции, по замыслу, в конечном счёте, тем не менее, поистине, буквально, будто, будто бы, как будто, якобы, как бы, словно, почти, просто, тем паче, приблизительно, именно, решительно, положительно, вдруг, вряд ли, едва ли, как раз, авось, небось, как-никак и т.п., поскольку они не выступают в роли вводных слов, например: Ишь какой упрямый! Между тем погода час от часу становилась хуже. Как-никак я ему не чужой. Небось струсил, паренёк? Замёрзли небось? Авось до ночи доберёмся до Хибин. По существующей традиции туристы сели отдохнуть у подножия Хибинских гор.
Заметим, что в качестве вводных слов участвуют части речи, то есть категории морфологии. Очень много глаголов, например: быть, может, может быть, и др. Например: Директор может быть у себя в кабинете. Директор - подлежащее, может быть - сказуемое, то есть утвердительное заключение, что директор у себя в кабинете. А иначе: Директор, может быть, у себя в кабинете. В данном примере возникает сомнение: у себя в кабинете директор или нет? Следовательно, вывод такой: чтобы определить относится ли то или другое слово или словосочетание к вводным, непременно необходимо провести синтаксический анализ предложения ( разобрать предложение по членам предложения). Найти подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство. Сразу же высветятся вводные слова и словосочетания. К ним нельзя поставить вопросы, как бы они не заглядывали в глаза пишущему.
ТАКЖЕ: по поводу слова - ОДНАКО. Однако заменяет противительный союз НО, исходя из этого следует опять вернуться к синтаксическому анализу предложения, то есть найти все члены предложения. Если ОДНАКО находится в начале предложения в сложной синтаксической конструкции или сложного предложения (придаточного предложения ), то оно играет роль противительного союза -НО- в предложении. Следовательно, пунктограммой не выделяется. Вариант нахождения -ОДНАКО- в средине предложения, не следует сомневаться в том, что это вводное слово, оно обособляется.
ПРИМЕРЫ: Канонада стала слабее, однако трескотня ружей сзади и справа слышались всё чаще (Л.Толстой). Заменим -НО - противительный союз. Канонада стала слабее, но трескотня ружей сзади и справа слышалась всё чаще и чаще.
В редких случаях -ОДНАКО может выделяться запятой ( пунктограммой ), например: Однако, какой ветер! (А. Чехов). Чаще такие варианты находятся в диалоге.
ВАРИАНТЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ:
Того и гляди дождь пойдёт.
А ты, в общем, молодец!
Муму, по обыкновению, осталась его дожидаться (И.Тургенев).
Как нарочно, кругом не было ни души ( И.Крылов ).
ОСОБЕННОСТИ ПУНКТУАЦИИ: слово - НАКОНЕЦ является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения, часто ему предшествуют слова во-первых, во-вторых, в-пятых, в-двадцать третьих, с одной стороны, с другой стороны, по отношению к которым слово - НАКОНЕЦ является замыкающим.
ПРИМЕР: Врач предложил больному, ВО-ПЕРВЫХ, бросить курить, ВО-ВТОРЫХ, соблюдать строгую диету, НАКОНЕЦ, использовать свой отпуск для лечения на курорте. (выделенные слова играют одинаковую смысловую роль в предложении.
Наоборот, слово НАКОНЕЦ не является вводным словом, если имеет значение "ПОД КОНЕЦ", "НАПОСЛЕДОК"," ПОСЛЕ ВСЕГО", "В РЕЗУЛЬТАТЕ ВСЕГО", например: Наконец он приехал. Наконец избавились от этих комаров, которых многое множество в июльской тайге (К. Близнецы).
Это основное правило по обособлению вводных слов и словосочетаний.
Вариантов много.
Если возникают сложности с обособлением вводных слов и словосочетаний, оставляйте комментарии с вопросами. Отвечу всем.

28 апреля 2017 год,
Крайний Север,
Кола, Нагорная.
Фото автора.

https://www.chitalnya.ru/work/1965776/

Дмитрий Лавров   [Москва]    (11.12.2019   09:40:53)
(Ответ пользователю: Констанция)

Большое спасибо, Констанция! Весьма полезно. Если бы ещё и применяли эти правила широкие массы пишущих...

= Если возникают сложности с обособлением вводных слов и словосочетаний, оставляйте комментарии с вопросами.=
Да у меня как-то не возникали... но непременно обращусь, ежели будут затруднения!

Астсергей   (11.12.2019   15:29:12)

Бедный мальчишка.. и ведь было время, когда учеба -было все.. Сегодня.. бедные учителя.













1