Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Дополнение к теме "Рыцарь форума"


Выбрать темы по:  
Алексей Небо (15.05.2015   13:20:42)
Добавить тему в избранное
Просмотров: 306

Уважаемые авторы,

Разработана наградная атрибутика турнира "Рыцарь форума".
Это грамота и герб Рыцаря.
Представляю атрибутику вашему вниманию и попрошу помочь с подбором девиза Рыцаря. Девиз будет нанесен на герб Рыцаря. Все остальное не подлежит изменению.
Герб Рыцаря, по замыслу, будет служить аватаром (юзерпиком) автора, признанного Рыцарем форума. Грамота же будет венчать его главную страницу.

----------
Работа по графике выполнена автором Alex Wolf.
Редактор текста - Алексей Алексеев.
Герб выполнен на основе дворянского герба рода Тургеневых.
Грамота выполнена на фоне картины Эдмунда Лейтона "Акколада".
----------
p.s. Попрошу всех воздержаться в этой теме от шуток и ерничества. С таким - в основную тему.

Дополнение к преамбуле темы от Руководства портала Изба-Читальня.
Уважаемые участники темы. Убедительная просьба нажимать на значки социальных сетей на всём пространстве нашего портала. Это позволит привлечь дополнительных читателей и пользователей Избы. Даст возможность многим людям узнать о возможностях Избы-Читальни и познакомиться с её авторами.



Комментарии:

Алексей Небо   (15.05.2015   13:21:39)

Герб Рыцаря форума.



Мила П.   [Москва]    (15.05.2015   13:36:27)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Alex Wolf, великолепно!!
Мастерски и профессионально!!

С уважением.

Alex Wolf   (16.05.2015   00:49:15)
(Ответ пользователю: Мила П.)

Стараюсь соответствовать уровню замечательного турнира, организованного Алексеем..

Мила П.   [Москва]    (16.05.2015   04:01:33)
(Ответ пользователю: Alex Wolf)

Видимо, этот герб и станет Гербом Рыцарского Ордена Избы.
Вы в списке заявленных участников на турниры...)

Дмитрий Лавров   [Москва]    (15.05.2015   15:14:53)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Всё есть: доспехи и Пегас,
И сразу в бой скакать охота...
Ребята, поздравляю вас
С отлично сделанной работой!

Елена Елей   [Санкт-Петербург]    (15.05.2015   15:17:26)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Надо Вам деревянного коника подарить, а то загнали своего Пегаса насмерть..)

Алексей Алексеев   [Москва]    (15.05.2015   15:23:57)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

В-о-о-т так герб - с деревянною лошадкой...

Елена Елей   [Санкт-Петербург]    (15.05.2015   15:28:36)
(Ответ пользователю: Алексей Алексеев)

На ней можно раскачиваться до бесконечности и даже производить электичество)
Представляете, если все, кто считает себя поэтами, пересядут на деревянных пегасиков? Атомные станции уйдут в прошлое.. А если к ней приделать колеса или реактивный двигатель? То-то..



Алексей Алексеев   [Москва]    (15.05.2015   15:32:06)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

Бойтесь Елены, лошадок дарящей...

Елена Елей   [Санкт-Петербург]    (15.05.2015   15:40:24)
(Ответ пользователю: Алексей Алексеев)

Вы тоже молодец, Алексей. Настоящий рыцарь (только немного задумчивый))
И Вам коняшку!



Алексей Алексеев   [Москва]    (15.05.2015   15:45:11)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

На такой чудесной зебре
Я легко прорвусь скрозь дебри.

Елена Елей   [Санкт-Петербург]    (15.05.2015   15:47:25)
(Ответ пользователю: Алексей Алексеев)

А это Пегас Лео Сильвио. На его лбу начертано: "Где сядешь, там и слезешь".



Алексей Алексеев   [Москва]    (15.05.2015   15:52:19)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

И сказал тогда Пегас:
"Кто - куда, я - на Парнас".

Лео Сильвио (Л.К.-Т.)   [Москва]    (15.05.2015   15:53:47)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

Спасибо! Это точно мой Пегас!
:)

Ольга Уваркина   [Москва]    (15.05.2015   18:50:32)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

А я в детстве о таком мечтала...



Елена Елей   [Санкт-Петербург]    (15.05.2015   18:55:38)
(Ответ пользователю: Ольга Уваркина)

Я тоже!)) Впрочем, и сейчас мечтаю: у нас продают 3-колёсные "лисапеды" высотой с обычный вепосипед, но - 3-колёсные и разные - 2 колеса впереди или 2 сзади.. Облизываюсь пока)))

Ольга Уваркина   [Москва]    (15.05.2015   19:11:24)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

Я бы и сама с удовольствием на таком прокатилась...Только как представлю себя со стороны...Циркна колёсах!:)) Я - сзади...



Alex Wolf   (16.05.2015   01:18:55)
(Ответ пользователю: Ольга Уваркина)

Дела отбросив к бесу..бесконечные
Мы не боясь нисколечко засад
Несемся.. две весёлые, беспечные
Гори огнём заботы.. Хвост селедочный им в зад..

С тобой мы в ночь.. - "клубиться" не по-детски..
Пусть мужички без нас сегодня.. - Сами!..
А мы – красотки, как два ангела небесных
Зажжем, как в юности, чтобы душа рассталась с телесами!..



Дмитрий Лавров   [Москва]    (15.05.2015   15:26:50)
(Ответ пользователю: Елена Елей)

= загнали своего Пегаса =

Как там пели? - нас не загонишь!

Алексей Небо   (15.05.2015   18:07:47)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Спасибо, Дмитрий-кавалер)

Мила П.   [Москва]    (16.05.2015   04:02:33)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Присоединяюсь..в самом деле здорово!

Мила П.   [Москва]    (15.05.2015   13:42:35)

Прекрасный выбор в пользу Тургеневых и Акколады! Алексею и А.Алексееву благодарность за этот весомый в летопись сайта вклад, текст великолепен и выдержан в лучших литературных манерах, передает дух и отражает суть происходящего...просто здорово, коллеги!

С уважением.

Алексей Алексеев   [Москва]    (15.05.2015   15:19:36)
(Ответ пользователю: Мила П.)

Текст принадлежит перу Алексея Небо.

Мила П.   [Москва]    (16.05.2015   03:54:35)
(Ответ пользователю: Алексей Алексеев)

Редактировать Алексея Небо - не последнее дело, скажу я Вам)

СИрена   (15.05.2015   15:36:29)

Алексей!

Кто же придумывает девиз за рыцаря? Девиз - дело индивидуальное.
Оставьте местечко на грамоте - пусть сам напишет.
А мы ему поздравления задевизим.

Дмитрий Лавров   [Москва]    (15.05.2015   15:58:27)
(Ответ пользователю: СИрена)

И то верно... Дать снизу место для девиза!

Вес-На Ларина   (15.05.2015   16:09:04)
(Ответ пользователю: Дмитрий Лавров)

Девизу место наверху: О нас пишу, для вас живу!

Алексей Небо   (15.05.2015   18:08:12)
(Ответ пользователю: СИрена)

Ах, да!
Вы правы...

Лев Вьюжин   (16.05.2015   04:38:55)

"Изба-Читальня" - так правильно (Читальня - с заглавной)

"Настоящая грамота подтверждает то, что..." - так будет грамотнее, на мой взгляд.

"При множестве свидетелей оного..." - чего оного? Последнее слово, сопоставимое по падежу и числу - "от рождества Христова". Согласно правилам русского языка, местоимение "оного" должно относиться к "рождеству". Не было в то время ни рыцарей, ни кавалеров, и мы с вами уж точно не могли быть свидетелями рождества Христова. Далее, переходя по тексту в обратном порядке, подходят - "года", "форума", "турнира". Я думаю, имелось ввиду - свидетели оного, то есть - "вручения" титула, но слова "вручения" в таком виде в тексте нет.

"От имени всего доброго люда Избы-Читальни, А также..." - "А также" - ошибка, после запятой с прописной буквы положено писать.

Странно, а почему песен? Вроде бы, на турнире никто песен не сочинял?

"В сим расписываюсь" - по-моему, правильнее - "в сём расписываюсь", или же - "под сим расписываюсь".

Документ все же... Хоть и Лаврову, но солидность соблюсти надо бы. )))

Алексей Небо   (16.05.2015   07:41:19)
(Ответ пользователю: Лев Вьюжин)

Вы специалист по русской дореформенной орфографии?
Если нет, то я там в теме писал следующее: "...Все остальное не подлежит изменению".
Кажется, ясно написано...

Лев Вьюжин   (16.05.2015   11:29:19)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Алексей, Вы можете мне объяснить особенности и отличие русской дореформенной орфографии от современной? И каким боком она касается моих замечаний? И почему неграмотное или ошибочное написание слов не подлежит изменению?

"Кажется, ясно написано..." (с)

Там также написано не шутить и не ерничать, но Вы как-то лояльно отнеслись к шуткам остальных участников обсуждения? И, почему-то, высказываете претензии достаточно серьезным замечаниям с моей стороны? Это выглядит, как культивирование какого-то личностного отношения к моей персоне. Возможно, за расхождение взглядов в соседней ветке форума? Но я не думаю, что это правильный подход к дальнейшему нашему общению.

Хотелось бы услышать и остальных участников обсуждения.

Как вы думаете - подлежат ли изменению ошибки, указанные мной? И вообще - являются ли они ошибками, или это атрибуты русской дореформенной орфографии?
Спрашиваю вполне серьезно, без ерничанья и шуток, как и просил автор темы.

Алексей Небо   (16.05.2015   12:29:30)
(Ответ пользователю: Лев Вьюжин)

1.Про особенности и отличие русской дореформенной орфографии от современной, посмотрите в Интернете.

2. Ваши замечания по поводу текста в этой теме меня не интересуют... Можете открыть новую тему.
А здесь можно предлагать только варианты девиза.

3. Ерничество и шутки. Я только попросил воздержаться от этого здесь и заниматься таким в основной теме - рубрика соответствующая. Пресекать их тут не хочу. Вы и сами подшутили в Вашем посте и я тоже пропустил такое мимо ушей.

4. Никаких личностных моментов и вмешательства обсуждений из соседних тем и веток я тут не допускаю.

5. Звать других в мою тему не следует. Откройте свою, там и зовите...
А будут поступать такие же посты от других авторов, то я отвечу им также, как и Вам.


6. Ошибки.

6.1. "Изба-Читальня" - так правильно (Читальня - с заглавной)"
--------------------------------------------------------
Я это знаю. Это не ошибка, а просто упущение. Указывать на это я тут не просил.
Но если быть до конца дотошным, то "Читальня" здесь пишется со строчной буквы. Загляните в словари.


6.2. "Настоящая грамота подтверждает то, что..." - так будет грамотнее, на мой взгляд"
--------------------------------------------------------
Вам правильно кажется, но и мой вариант тоже не считается неверным.


6.3. "При множестве свидетелей оного..." - чего оного? Последнее слово, сопоставимое по падежу и числу - "от рождества Христова". Согласно правилам русского языка, местоимение "оного" должно относиться к "рождеству". Не было в то время ни рыцарей, ни кавалеров, и мы с вами уж точно не могли быть свидетелями рождества Христова. Далее, переходя по тексту в обратном порядке, подходят - "года", "форума", "турнира". Я думаю, имелось ввиду - свидетели оного, то есть - "вручения" титула, но слова "вручения" в таком виде в тексте нет.
------------------------------------------------------
...от Рождества Христова.
Это не более чем форма записи летоисчисления. И только очень дотошный человек может спутать эту фразу с конкретным событием. Также, как и придраться к слову "град" в обозначении "Москва-град". А про правила русского языка я уже сказал там, вверху - посмотрите про обороты в русской дореформенной орфографии.


6.4. "От имени всего доброго люда Избы-Читальни, А также..." - "А также" - ошибка, после запятой с прописной буквы положено писать"
--------------------------------------------------
Какая же существенная ошибка...
Видно, очень стоило про нее говорить в этой теме, где просят не говорить про такое...


6.5. "Странно, а почему песен? Вроде бы, на турнире никто песен не сочинял?"
---------------------------------------------------
А кто говорит про турнир? Здесь про увлечение всего доброго люда Избы - про поэзию.


6.6. "В сим расписываюсь" - по-моему, правильнее - "в сём расписываюсь", или же - "под сим расписываюсь".
----------------------------------------------------
А по-моему, нет.


6.7. "Документ все же... Хоть и Лаврову, но солидность соблюсти надо бы. )))"
----------------------------------------------------
Про документ мне прошу не пояснять. Очень прошу. Как и просил не вносить коррективы в текст грамоты.
Имею право? У себя в теме, да, имею. Есть возражения? Если есть, то их не должно быть здесь. Для человека, который проявляет внимание к пожеланию других авторов.

Лев Вьюжин   (16.05.2015   13:18:06)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Вольному - воля.
Ни по одному замечанию не услышал убедительного ответа.
Видеть ошибки и настаивать на их правомерности - это из области своенравия, так мягче...
Интересно, что же скажут менее "своенравные" и свободные в своем волеизъявлении авторы, принимавшие участие в турнире?

Алексей Небо   (16.05.2015   13:20:21)
(Ответ пользователю: Лев Вьюжин)

Меня это не интересует.
Если Вам интересно, то спросите у них.
Только не здесь.

СИрена   (16.05.2015   14:59:02)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Алексею Небо.
Печально, что так талантливо и остроумно начатая Вами тема так несимпатично закончилась.
Предлагаю Рыцарю бакалавру поднять забрало и завершить турнир с Рыцарем без страха и упрёка достойно.
Как и подобает рыцарю.

Алексей Небо   (16.05.2015   21:59:02)
(Ответ пользователю: СИрена)

Спасибо, СИрена, за Вашу попытку повлиять на меня из благородных побуждений.
Однако я себя, все-таки, рыцарем не считаю... Порой приходится быть упертой сволочью, чтобы ты смог продвинуть свое дело. С надеждой, чтобы потом тебя добрым словом поминали.

Владимир Кочетков   (17.05.2015   05:30:25)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Алексей, с мнением Ирины - "печально"(с) - уверен, согласны многие. А Ваш ответ Ирине, увы, является предвестником того, что печаль может перерасти в скорбь... Поясню: за десять лет своего присутствия в среде сетевых авторов я видел много попыток творить добро негодными средствами - все они завершились скорбно для этих творцов.

Алексей Небо   (17.05.2015   11:46:11)
(Ответ пользователю: Владимир Кочетков)

Я не говорил про "негодные средства".
Я сказал: "быть упертой сволочью". Тут иной смысл. Подразумевает жесткость, неуступчивость и бескомпромиссность.

Владимир Кочетков   (17.05.2015   12:33:40)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Алексей, в понимании сказанного Вами я исходил из словарного значения слова «сволочь»: скверный, подлый человек; негодяй (см. https://clck.ru/9V6d8 )

Алексей Небо   (17.05.2015   12:42:55)
(Ответ пользователю: Владимир Кочетков)

А это так меня воспринимают.

СИрена   (17.05.2015   08:07:47)
(Ответ пользователю: Алексей Небо)

Алексей,
я не пытаюсь влиять не на Вас. Я пытаюсь поддерживать доброжелательную атмосферу на форуме. Столько копий из-за этого было сломано!
Что касается гамлетовского, если не ошибаюсь, "Чтоб добрым быть, я буду беспощадным" - мне эта мысль близка.

Вот только повод для ее воплощения должен быть более значительным, имхо.

Алексей Небо   (17.05.2015   11:48:11)
(Ответ пользователю: СИрена)

Возможно, что Вы правы.
Пока что есть, то и есть...

Вес-На Ларина   (18.05.2015   02:25:30)
(Ответ пользователю: СИрена)

Хороший комментарий, СИрена!
Более значимым-на майдане или у питерского дворца?!
(желающие могут сделать мне замечание, что я пишу с маленькой буквы названия в интернетном портале в разделе форум-для общения)
Как мы видим-администрация сайта Изба-Читальня, не против грамоты в которой "допущена ошибка") Владельцы бренда считают, что стилистическое изменение бренда "Изба-Читальня" на "Изба-читальня" в соответствии с контекстом конкурса, вполне допустимо.
По каким причинам????)))
Я как рекламщик вижу фишку)
Есть создавший "фишку", есть ее продвигающие и Лев один из них.
Вот и все.
Пардон, страшный менеджер по рекламе)
эту приписку поймут...ну, те кого я понимаю))))

Вес-На Ларина   (16.05.2015   18:17:21)
(Ответ пользователю: Лев Вьюжин)

Не ошибается тот, кто ничего не делает.
НЕМНОГО О ПОЛИТИКЕ
Атамбаев (Президент Кыргызской Республики) в разговоре с приехавшим президентом УЕФА (Союз европейских футбольных ассоциаций), легендарным футболистом Мишелем Платини, намекнул, что неплохо было бы нашей футбольной федерации войти в УЕФА. Однако господин Платини дипломатично заметил, что переход из азиатской конфедерации в европейскую – вопрос трудный, зависящий не от него.
НЕМНОГО О ЛИТЕРАТУРЕ
Одним из самых знаменитых и, бесспорно, самых забавных книголяпов является «круглый стол овальной формы», который упоминается в великом романе Федора Достоевского «Преступление и наказание». Между тем Довлатов пишет, что сам классик был прекрасно осведомлен об этой ошибке и, тем не менее, решил оставить все как есть.

Шекспир в своем «Гамлете» вкладывает в уста отца следующие строки: «...Что до твоей заботы Вернуться для ученья в Виттенберг...». Однако университет, который имеется в виду, будет открыт лишь через шесть веков после описываемых событий.

Николай Васильевич Гоголь в своих ранних повестях называл штукатурку щекатуркой, а после того, как узнал правильный вариант написания, не стал вносить никаких изменений даже в переиздания уже написанных книг. В новых своих произведениях, впрочем, он писал правильно.
НЕМНОГО О РЕКЛАМЕ
Когда General Motors пыталась начать продажи своего авто “Chevrolet Nova” в Латинской Америке, ее ждала неудача. Лучшие рекламщики ломали голову, почему не работает ни одна рекламная стратегия и почему никто не хочет покупать машины этой марки. А причина оказалась проста: “no va” переводится с испанского как «не способное двигаться».

Не пошли продажи и у Ford Motor Company, когда она предложила свой Ford Pinto бразильским водителям. Оказалось, что в бразильском варианте португальского языка слово “pinto” означает «маленький член». После того, как Ford стал продавать в Бразилии эту же модель под названием Corcel («Жеребец»), продажи сразу же взлетели до небес.

Coca-Cola очень долго не могла начать продажи в КНР. Дело в том, что на мандаринском диалекте китайского языка название этого напитка звучит как «кекукела», что дословно переводится как «укуси головастика из воска». В итоге несчастным специалистам Coca-Cola пришлось выбирать из 40 тысяч вариантов иероглифического написания названия своей газировки. Остановились на «коку коле» – «счастье во рту».

Pepsi, облажалась с рекламой для китайского рынка намного серьезней, чем Coca-Cola. Когда слоган компании “Come alive with the Pepsi generation!” («Живи с поколением Pepsi!») дословно перевели на китайский, шокированные жители Поднебесной увидели: «Из-за Pepsi ваши предки восстанут из могил!». Естественно, пить снадобье вуду, способное поднять мертвых, китайцы не захотели.

У известной фирмы Parker, производящей элитные письменные принадлежности, не возникло проблем с переводом слогана “It won’t leak in your pocket and embarrass you!” («Она [ручка] никогда не потечет в вашем кармане и не сконфузит вас!») на испанский язык. Проблемы были с квалификацией переводчика, который слово “embarrass” передал на испанский как “embarazada”. В итоге слоган Parker для мексиканского рынка переводился так: «Она [ручка] никогда не потечет в вашем кармане и не обрюхатит вас!»

Лев Вьюжин   (16.05.2015   18:28:01)
(Ответ пользователю: Вес-На Ларина)

"Вес На 16.05.2015 18:17:21 (Ответ пользователю: Лев Вьюжин)

Не ошибается тот, кто ничего не делает." (с)

Целиком и полностью с Вами согласен.

Валерий Белов   [Москва]    (16.05.2015   16:14:23)

Дополнение к преамбуле темы от Руководства портала.
Уважаемые участники темы. Убедительная просьба нажимать на значки социальных сетей на всём пространстве нашего портала. Это позволит привлечь дополнительных читателей и пользователей Избы. Даст возможность многим людям узнать о возможностях Избы-Читальни и познакомиться с её авторами.














1