Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Поц

[Андрей Шталь]   Версия для печати

Он русский знал и разбирался в идише,
Искал значенье каждого словца.
Она пришла и заявила: «Видишь ли,
Не мог бы ты убрать умняк с лица?

Все время думать – это дело царское.
Мысль в голове должна вариться, но
Я пред тобой сейчас стою пацанкою,
Так стань и ты реальным пацаном!»

И так, и сяк она зовет в кровать его.
- Давай!- твердит, - ведь ты ж – не голубой!
А он боится глупых слов и матерных,
И все стихи читает про любовь.

Встречаться, видно, ей с другими поцами.
Но это будет завтра. А пока
Она сосет мороженого порцию,
А он витает где-то в облаках.

______________________________________________________________
Поц (идиш)- половой член.
Вполне вероятно, что слово «пацан» происходит от слова «поц».


Рейтинг работы: 122
Количество отзывов: 12
Количество просмотров: 139
© 27.06.2011 Андрей Шталь

Рубрика произведения: Поэзия -> Стихи, не вошедшие в рубрики
Оценки: отлично 11, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 10 авторов


<< < 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 > >>



Кип        21.03.2012   14:00:31
Отзыв:   положительный

Отлично, Андрей!

О многих местных сразу вспомнилось. И и не только.
Олег Аранович        21.03.2012   11:48:09
Отзыв:   положительный

1)поржал от души - за что отдельное спасибо
2) строчка "Не мог бы ты убрать умняк с лица?" вполне достойна стать девизом здешнего форума :)))
Андрей Шталь        21.03.2012   11:51:55

Сегодня Всемирный день поэзии.
http://www.calend.ru/holidays/0/0/24/
С праздником тебя, Олег!
Про местный форум не знаю. Я от него отлучен навечно.
За поднятие вот этой темы
http://www.chitalnya.ru/commentary.php?id=10397
Олег Аранович        21.03.2012   12:24:30

я в этой теме даже свою гипотезу высказывал

а я сейчас сижу в бане. на сей раз за оскорбление светлого имени А.С.Пушкина, которого назвал бабнком, бездельником, картёжником и попрошайкой - последний эпиете связан с тем, что классик всю жизнь провёл в долгах.
предыдущая посадка (руками того же Степанова)была за то, что позволил себе назвать последнего российского самодержца Николашкой, до того сидел за глумление над Толстым и Достоевским - при разборе их творчества указал, что все они живописали российскую действительность в самых мрачных тонах... в достепановские времена сидел за глумление над религией и светлым образом православных священнослужителей - есть у меня цикл "У попа была собака"
:))))))))))))) так что Вы по сравнению со мной невинный агнец и жертва степановского самодурства

С праздником Вас, Андрей! Затопим мир хорошими стихами!
Супруге также мои поздравления, а наследникам, ежели ещё в поэзии не отметились - горячий привет!
Андрей Шталь        21.03.2012   12:30:52

Ну, Вам сидеть не привыкать. Вы ж - вечный сиделец. А у Степанова вавка в голове. Это неизлечимо. Вы как доктор должны знать.
Поздравления и приветы передам.
Галина Уварова        19.03.2012   22:39:41
Отзыв:   положительный

Отлично!
Авторский посыл здесь против пошлости…
Ольга Таранюк        19.03.2012   18:18:42
Отзыв:   положительный

СУПЕР!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Андрей, а Рагулину всё равно не понять... он читает слова, а понять, что подразумевается между словами и запятыми ему не понять...читает только "Родную речь"...
Андрей Шталь        19.03.2012   20:17:53

Спасибо!
Мне совершенно неинтересны люди, подобные Рагулину. И переживать по поводу его отзывов совершенно не собираюсь. Вот только времени на общение с подобными субъектами тратить жаль. Сегодня у меня оно в дефиците.
Илья Рагулин        19.03.2012   18:09:55
Отзыв:   отрицательный

Сообщение заблокировано
Андрей Шталь        19.03.2012   20:14:36

Рагулин, твое мнение меня не интересует. А чтобы ты меня не доставал, посидишь в черном списке. Будешь хорошо себя вести, выпущу.
Olga O'Neil        19.03.2012   04:13:28
Отзыв:   положительный

Мне понравилось! написано легко и со знанием дела:-)...Дискуссии ниже настолько развернуты, что добавлять - уже перебор:-) Спасибо!
Агаларов Зээв        28.06.2011   19:12:43
Отзыв:   положительный

Что стих, что комментарии - блеск!...)))
Андрей Шталь        05.11.2011   20:15:21

:)

Спасибо!
Ира Карлова        28.06.2011   14:28:47
Отзыв:   положительный

За разборками этимологическими потерялась тема стиха.
Хорошая темочка. Встречающаяся))

Прекрасно написано, Андрей!
Андрей Шталь        05.11.2011   20:15:57

Я спасибо принес.

Не прошло и полгода.
Наталья Сёмина        27.06.2011   19:56:21
Отзыв:   положительный

Автор не был указан, я позаимствовала из чьего-то блога:
История блатного жаргона
Ботать по фене.
Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того,
как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи
сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные
преступные группировки. Евреи говорили на иврите и идише, а
полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали.
Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились
в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:
Ботать — (боте) выражаться. (битуй) выражение.
Феня — (офен) способ.
(Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым
способом, непонятным для окружающих.
Фраер — Frej — свобода (идиш) Фраер — не сидевший в тюрьме, не
имеющий тюремного опыта.
Блатной. Die Blatte (идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто
устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер–махер. иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит
продавать, а «шахер» — товар.
Хевра — криминальная общность, банда. Иврит (хевра) – компания
Ксива — записка. Иврит (ктива) — документ, нечто написанное (в
ашкеназском произношении иврита ? часто меняется на «с». К примеру
«щабес» вместо «шабат»).
Клифт — пиджак. Ивр. (халифа) — костюм.
Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры. От
(малон) — гостиница, приют, место ночлега.
Хана – конец.
– ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Это корень очень
широко распространен в иврите (ханая, - автостоянка, ханут – склад,
магазин).
Отсюда же и слово «Таганка» произошедшее от слова )тахана(
—станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и
официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей
страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.
Марвихер — вор высокой квалификации.
марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. марвиах
— зарабатывает.
Хипеш — обыск.
Хипесница — воровка. Ивр. (хипус) – поиск, обыск.
Параша — слух. Ивритское слово (параша) означает комментарий.
Бан — вокзал. На идише слово «бан», имеет тоже значение.
Кейф — ивр., араб. — кейф с тем же значением. (От этого же корня в
арабском языке «кофе». Когда его пили — койфевали. Вообще, иврит и
арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто
знает один, тому достаточно просто учить другой.).
Халява — даром, бесплатно. Ивр. халав (молоко). В 19 веке евреи
России собирали для евреев Палестины так называемый «дмей
халав» — «деньги на молоко».
Шара, на шару — бесплатно. Ивр. (шеар, шеарим) — остатки.
То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет
это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле
необходимо оставлять несжатую полоску ??? - шеар - остаток, чтобы
бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о
том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это
вызвало недовольство фарисеев.
Мусор — милиционер. На иврите. (мосер) — тот, кто
передает информацию. Мусорами называли в Российской империи
полицейских задолго до появления милиции.
Шалава — потаскуха, проститутка. (шилев) сочетать (одновременно несколько мужчин).
Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать. На иврите
(мастир) — прячу, скрываю.
Отсюда же стырить — украсть. И — (сатира) сокрытие. Отсюда же и
сатира (скрытая издевка). И мистерия. Древнегреческие сатиры тоже
отсюда, а не наоборот. Древние греки вообще много чего переняли у
финикийцев. А евреи и финикийцы — это можно сказать, один народ. Их
язык и азбука едины. Разница только в том, что евреи — иудаисты, а
финикийцы — язычники.
Шухер. Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет совершающих
преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении работников
правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор, что
означает «черный». Мундир полиции в царской России был черного цвета.
Шмонать — обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было
принять делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите
шмоне, отсюда «шмонать».
Сидор — мешок с личными вещами заключенного. В этом мешке должен быть строго
определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие посторонних
предметов в этом мешке (сидоре) заключенный наказывался. Или не
наказывался, если набор предметов в этом мешке был в порядке.
Порядок на иврите — седер Еврейское «седер» превратилось в привычное
русскоязычному уху сидор.
Андрей Шталь        27.06.2011   21:50:22

Ивритское слово (параша) означает комментарий.

:)

Теперь я знаю, почему на этом сайте комментарии переименовали в отзывы. Куда приятнее получить отзыв, чем парашу.

Спасибо.
Наталья Сёмина        29.06.2011   00:35:15

хих!
Зинаида Маркина        27.06.2011   21:48:13

Наталья, я с вами не согласна. С Ивритом у вас тоже не шибко, как и у меня
Наталья Сёмина        27.06.2011   22:32:42

Зинаида, это не моё произведение, я в начале его уточнила.
Ну а..., каким образом Вы, не признаваясь в отличном знании Иврита, можете констатировать что-либо?
Вы меня заинтриговали....
Андрей Шталь        27.06.2011   22:11:46

С чем именно Вы не согласны. С тем, что происхождение многих жаргонных слов нужно искать в еврейских языках? Так это очевидно. Преимущественно слова заимствованы из идиша, кстати, а не из иврита. Иврит представлен в меньшей степени.

Вот, кстати, фактик из истории появления блатных словарей. Цитирую статью "Русский воровской словарь как культурный феномен". Автор Алексей Плуцер-Сарно.

"Бум лексикографирования воровской речи в России начался в 1908 году с выходом словаря В. Ф. Трахтенберга, который не был профессиональным лексикографом, но зато был профессиональным мошенником, "которого печать Европы называла "авантюристом ХХ века" (П. Северянин. Авантюрист века. Цит. по: В. Козловский I, 223). Он ухитрился даже "продать правительству Франции рудники в Марокко", которых он отродясь не видывал. Угодив в Таганскую тюрьму, он собрал интереснейший словарный материал для воровского словаря".

Обратите внимание на фамилию автора словаря. Еврейская фамилия.

Это я к тому, что жаргон во многом сформировался в Одессе, где ощутимо было влияние такого языка, как идиш.
Зинаида Маркина        27.06.2011   17:21:31
Отзыв:   положительный

Стих хороший, но поц и пацан не одно и тоже
Андрей Шталь        27.06.2011   18:27:47

Слово "пацан" пришло в русский язык из жаргона примерно в 20-е годы прошлого века. В литературе одним из первых, кто употребил это слово был Шолохов (роман "Тихий Дон"). Вероятнее всего, это слово имеет южное происхождение.

В Одессе (город в котором проживало очень много евреев, и в котором достаточно сильны в это время были преступные группировки) словом "пацан" первоначально называли подростка, пытающегося приобщиться к половой жизни в компании более взрослых и опытных парней.

«Пацан» в Большом словаре русского жаргона:

1) Человек, уважаемый в преступном мире — заключенный, не сотрудничающий с администрацией ИТУ, не подчиняющийся внутреннему распорядку.
2) Член молодёжной группировки — «конторы» (в Казани, Люберцах, Набережных Челнах, Алма-Ате). Как известно, «конторой» в Московской области называют молодёжное бандформирование, группу подростков, связанную с рэкетом, мафией, криминальными авторитетами, типа воров в законе.
3) Уважаемый, авторитетный член молодёжной группировки (не просто один из «конторы»). Приводится пример: пацан — это звание. Оно, как награда, выдаётся только испытанному бойцу, входящему в «контору». То есть, это что-то вроде трудом добытого чина. Чина высокого, и человека, который его «заработал», будут все уважать. Таким образом, постепенно, можно сказать, со времён ГУЛАГа и махрового сталинизма, сформировалась жёсткая, уродливая, угловатая, некорректная и противоречивая система т. н. «пацанских понятий».

«Пацан» в толковом словаре Молодежного сленга Т.Г. Никитина:

1)Уважаемый, авторитетный член молодежной группировки.
2) Активная лесбиянка.

Есть версия, что слово "пацан" происходит от украинского слова "пацюк" (крыса). Но "крыса" в блатной среде имеет негативный оттенок (тот, кто ворует у своих, стучит администрации). "Пацан" же, по всем блатным понятиям, уважаемый человек.
Зинаида Маркина        27.06.2011   21:45:29

Спасибо за информацию, очень интересно
Валерий Белов        27.06.2011   16:06:45
Отзыв:   положительный

Когда ажур в натуре, дело на мази,
Ты думалку порожняком, поц, не грузи.
Умняк с лица сними, с такою кралей
Поздняк метаться пацану в реале.

Интересная этимология.. спасибо
Андрей Шталь        27.06.2011   19:17:10

Это всего лишь версия. Филологи до сих пор спорят. Но мне в одесское происхождение слова "пацан" верится больше, чем в то, что "пацан" заимствовано из украинского, где оно является суффиксальным производным от паця "поросенок" звукоподражательного происхождения (от подзывания свиньи - паць-паць).
Валерий Белов        27.06.2011   19:57:21

Даже если это и не так, но внутренняя связь многих моментов настолько сильна, что объяснение представляется весьма правдоподобным и по-своему красивым.
Вячеслав Сергеев        27.06.2011   13:12:46
Отзыв:   положительный

Вот это - класс!
Привет, Андрей! - Красиво, даже очень!
Великолепная концовка, без всякой искусственной натяжки!
Удачи, тебе!

Слава.
Андрей Шталь        27.06.2011   13:13:20

Спасибо!

Добавить отзыв:



Представьтесь: (*)  

Введите число: (*)






© 2007-2012 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.