|
Литературно-художественный портал
![]() |
Иритэ. Японская старинная музыка |
|||||
Словно шагает по солнечной кроне хор золотых бубенцов. Словно родник крошит хрусталь на шелк кимоно. Словно луна растворяется в ряби горного озера. Словно звезда искрится мотивом прохлады алмазной. Словно свеча колышется светом вздоха ночного. Словно снега нежного лотоса падают в руки. Словно клинок, обагренный закатом, дышит бессмертьем. Словно безмолвие храмовых стен заговорило. Словно ручья прозрачная кровь в сердце вошла. Рейтинг работы: 0 Количество отзывов: 0 Количество просмотров: 20 © 19.05.2011 Джон Ричардс Рубрика произведения: Поэзия -> Твердые формы Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0
|
|||||
|
© 2007-2012 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора «Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов. В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.) Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами. |
|