Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Рама Часть 1 Акт 1 Сцена 1

[Олег Онис]   Версия для печати

Акт 1


Сцена 1

Хотар1

(Любуясь ярко освещённой множеством огней столицей Кошалы)

Спи, колыбель царей Икшваку2 о, Айодхья3,
Благословенная обитель рода Солнца.
Тебя желанней только Господа угодья
(В сравненье с ними Мритьялока4 – дно колодца).
Родиться вновь в твоих стенах уже удача:
Ашрам Сарайи5 не вмещает просветлённых.
Кто не попал сюда, судьбу свою оплачет:
К Айодхье боги неизменно благосклонны.
В благочестивости дворцы подобны храмам,
А храмы, в святости – ашрамам Брахмалоки6:
Не уступают раджи в мудрости брахманам,
О Ведах, свами7 вопрошают полубоги.
Гордись собою венценосная Кошала
Ибо завидна твоя участь, видит небо:
Звезды рожденье новой чудо предвещало
И я в Айодхью поспешил за нею следом.

Удаляется в сторону города. Входят два ракшаса, переодетые в торговцев-вайшъя.

Первый ракшас

О чём болтал здесь «травоядный», Нишичара8?

1Хотар – жрец, занимающийся декламацией гимнов Ригведы.
2Икшваку - в др.-инд. мифологии прародитель солнечного племени (сурьяванши) в Индии, и сын Вайвасвата Ману, прародителя нынешней человеческой Расы.
3Айодхья – «непобедимая» древнее название города Аудха (Ауд) в Индии, столица страны Кошала, родина Аватара Рамы.
4Мритьялока – Земля.
5Сарайя – река, протекавшая через Айодхью.
6Брахмалока - (др.-инд. И пали brahmaloka, «мир Брахмы»), в древнеиндийской мифологии верхний рай или седьмое небо. В индуистской мифологии Брахмалока считается обителью Брахмы и располагается, согласно космологическим представлениям (см. Лока), на вершине горы Меру или же высоко над нею. В Брахмалоку попадают те смертные, которые при жизни отличались исключительной праведностью и за это избавились от бесконечной цепи рождений — сансары; они - живут в Брахмалоке в созерцании истины и состоянии вечного блаженства. По одним мифам Брахмалока состоит из нескольких областей: в махарлоке пребывают Бхригу и некоторые Праджапати, в джанарлоке — трое сыновей Брахмы; в тапар (или тапо-) локе обитает Вирадж; и, наконец, в сатьялоке («мире истины») — сам Брахма, погружённый в медитацию. По другим мифам, с Брахмалокой. идентифицируется только сатьялока. Все области Брахмалоки разрушаются во время великого уничтожения космоса — махапралаи — в конце жизни Брахмы. В буддийской мифологии Брахмалока — высшие девалоки, которые образуют две сферы в сансаре — «сферу, имеющую формы» (рупавачара или рупадхату), и «сферу, не имеющую формы» (арупавачара или арупадхату). К первой относятся шестнадцать отдельных небес: девять низших Брахмалоки, асаньясатя, брихатпала и пять небес с общим названием — суддхаваса (высшее небо среди них по мифологической традиции хинаяны — акаништха). Вторая сфера состоит из четырёх небес и считается выше первой. В мифологической традиции ваджраяны наивысшим небом считается акаништха (располагается над арупавачарой), где обитает адибудда. Боги, населяющие Брахмалоку, называются брахмами или «богами, имеющими тела брахмы» (брахмакаика-дева). В буддийских текстах встречаются имена многих брахм: Туду, Нарада, Сахампати и др. Буддийская мифология не признаёт Брахмы в качестве творца мира, даже т. н. великие брахмы (махабрахма) подчиняются законам кармы. Брахмалока достигается людьми, погружающимися в глубокое созерцание (дхьяна). (Электронная мифологическая энциклопедия Александровой Анастасия myfhology.narod.ru)
7Свами (Госвами) - тот, кто обуздал свой ум и чувства; титул человека, отрекшегося от мира (санньяси).
8Нишичары – «бродящие в ночи» - одно из имен ракшасов.

Второй ракшас

О «богоизбранной Айодхье» и о «чуде»…

Первый ракшас

Чтоб Солнце свет Луны вовек не омрачало!

(Складывает молитвенно ладони, подражая саньяси)

«Дикку лениваники гати, рши, девуде»1

(Смеются)

О, боги будьте к детям Ланки благосклонны,
Равана2 бросил вызов радже Дашаратхе3?!
Скорей одним прыжком покрою Меру4 склоны,
Чем царь аскетов займёт место за саратхи.

Второй ракшас

Многообразен мир, да нового в нём мало.
А, что как свами бормотал о чём-то важном?

Первый ракшас

Твержу тебе в который раз, заметь, устало:
Ломает буйволу хребет слона поклажа.
Сюда послал нас не затем Десятиглавый,
Чтоб мы ночные бденья путали с молитвой.
У тех, кто ниц простёрся, ракшас, взгляд лукавый
Клянусь, не всякий вопль пристало звать самхитой5…

Второй ракшас

1«Дикку лениваники девуде гати» – «Для тех, у кого нет никакого убежища, таким убежищем является Бог».
2Равана (санскр. रावण, букв. «Воющий») — повелитель ракшасов, мифический владыка острова Ланка, персонаж эпоса «Рамаяна», антагонист главного героя — Рамы. По преданию имел десять голов. Согласно легенде, Равана десять тысяч лет предавался суровой аскезе и в награду Брахма наделил его даром неуязвимости от богов и демонов. В результате Равана смог узурпировать власть над всеми тремя мирами (небеса, земля и подземный мир). На Ланке он основал царство ракшасов, изгнав оттуда своего сводного брата Куберу. Также он сверг с небес богов и заставил их прислуживать ему в его доме — Агни готовил еду, Варуна приносил воду, Ваю подметал пол и т. д. Чтобы избавиться от тирании, бог Вишну, по просьбе остальных богов, родился на земле в облике смертного — Рамы. Рама долго пытался убить Равану во время битвы под Ланкой, отсекая ему головы, но они тут же отрастали вновь. Тогда Рама поразил Равану в сердце «Стрелой Брахмы». (Материал из Википедии — свободной энциклопедии).
3Дашаратха - (др.-инд. Dacaratha), герой древнеиндийского эпоса «Рамаяна», потомок Солнечной династии в царь Айодхьи, земной отец Рамы в трёх его братьев. Имел трёх жён: Каусалью, Кайкейи и Сумитру, но был бездетен. По совету брахманов он ради получения потомства совершил жертвоприношение, и Каусалья родила Раму (аватару Вишну), Кайкейи - Бхарату, Сумитра - близнецов Лакшману и Шатругхну. Когда Дашаратха хотел объявить Раму своим наследником, Кайкейи потребовала от него исполнения некогда обещанного ей дара и принудила на 14 лет изгнать Раму из Айодхьи. Не выдержав разлуки с любимым сыном, Дашаратха умер. (Электронная мифологическая энциклопедия Александровой Анастасия myfhology.narod.ru)
4Гора Меру (Сумеру) — пик необычной формы в самом центре мира, вокруг этой горы вращаются Солнце и Луна. Три мира находятся на горе или вокруг неё. Мир тридцати трёх богов находится на вершине, мир четырёх Небесных Королей на её склонах, мир асуров у её основания. Люди и человекоподобные существа живут на земле, занимая четыре больших континента. Континенты окружены горами, в том числе Сумеру, и огромным океаном. Океан ограничен стеной гор Чакравада. Континенты называются Джамудвипа, Пурвавидеха, Апарагодания и Уттаракуру. Продолжительность и условия жизни на континентах силно различается. Наша цивилизация занимает континент Джамудвипа с самыми трудными условиями жизни. Материал из Википедии — свободной энциклопедии.
5Самхита – здесь «молитва» (прим. автора).
В каком ашраме обитает Вишвамитра1?

Первый ракшас

Он не в Айодхье, вот, что я, наверно знаю.

Второй ракшас
(Ухмыляясь)

Еще скажи: тебе душа его открыта.

Первый ракшас
(Кивая в ту сторону, куда удалился брахман)

Глупец! Васиштха2 нёс, любви к бессмертным знамя,
А ведь известно, нет врагов непримиримей,
Чем два, гордящихся учёностью брахмана.
И если здесь один, второго нет в помине.
Пускай, твой промахов не знает лук, Равана.

Второй ракшас

Пугает раджу Ланки отпрыск Дашаратхи,
Как душу грешника Вселенский образ Вишну.
Как полагаешь: отчего, вишайяартхи3?

Первый ракшас
(Задумавшись на мгновение)

К тому я повода малейшего не вижу.

(Подражая наставительной манере речи саньяси)

Власть раджи ракшасов отнюдь не беспредельна,
Ведь даже то, чем он владеет иллюзорно.
Но без желаний мир не более чем келья…

(Видя, что у его товарища округлились от изумления глаза, не в силах более сдерживаться разражается громогласным смехом)

Страх потерять всё движет Раваной, бесспорно!

Второй ракшас
(Щёлкнув с досады клыкастой пастью)

Не насмехайся надо мною! Будь ты проклят!
Иначе, вырву твоё сердце, Нишичара!
Икшваку Рама Многоглавому не ровня!



1Вишвамитра - один из семи ведийских мудрецов, мифический автор третьей книги Ригведы и глава жреческого рода Вайшвамитра. Он происходил из царской касты (Кшатрия) и должен был выдержать жестокую борьбу с исключительностью брахманов, не желавших допустить его в свою среду. Такова, вероятно, фактическая подкладка различных легендарных сказаний о борьбе Вишвамитры с Васиштой.
2Васиштха - (букв. «самый богатый») - В ведийско-индуистской мифологии: один из семи божественных мудрецов - риши, олицетворяющих звезды Большой Медведицы. В. был сыном Брахмы, но вследствие проклятья лишился своего тела и вновь был рожден из семени богов Митры и Варуны, воспылавших страстью к небесной деве - апсаре Урваши.
3Вишайяартхи – искатель материальных благ.
Первый ракшас
(Миролюбиво)

Храни солому чувств вдали от гнева жара.
Что отличает, друг мой, ракшаса от свами?
Всего лишь точка приложения умений.
И не Всевышний в том виновен, а мы сами,
Что результат далёк от цели устремлений.
Желаем разного, но цену одну платим:
Чтоб наслаждаться обретённым нужно время,
Смысл обретенья преходящего превратен…

Второй ракшас

Господь мне спину дал, а я ей выбрал бремя?

(Мотнув головой)

Здесь воздух святостью отравлен, Нишичара,
Давай промочим себе горло теплой кровью,
Ибо велит так Дхарма ракшасов – Ачара1,
Всем, волей судеб попадающим в Айодхью.

(Делает большой глоток из меха и протягивает его собрату)

И не смущай благочестивым вздором разум,
От вознесения молитвы сохнет глотка.

Первый ракшас
(Утвердительно кивает и принимает мех)

Как говорится: чтобы было всё и сразу!

Второй ракшас
(Злорадно ухмыляясь)

«Сукхину» ракшасы, друг мой, «самастха лока»2!

Первый ракшас
(Взглянув на небо)

Взгляд бросил Сурья на владенья Дашаратхи
И свод небесный озарился на востоке.
Не вечен мир, ибо устои его шатки.
Пускай всё тленно, но бессмертны эти строки.

(Смеясь, уходят)

(Входит дозор Айодхьи: молодой кшатрий, в сопровождении брахмана и вооружённых воинов. При свете факелов путники осматривают место недавней стоянки ракшасов).

Юный кшатрий
(Обнажая меч)

Клянусь богами Меру, ракшасы в Айодхье?!

1Ачара – традиция, строгий обычай, правило жизни и поведения; метод самодисциплины.
2 «Да будут счастливы ракшасы во всех мирах» - намеренное искажение смысла изречения Вед: «Лока самастха сукхино бхаванту» – «Пусть будут счастливы все существа во всех мирах».

(Обращаясь к ближайшему воину)

Спеши уведомить бойцов надвратной стражи!

(Остальным)

Исполним долг, не помышляя о подмоге!
Освободите колесницы от поклажи!

Брахман

Владыка смертных иже раб своих желаний,
Не омрачай убийством времени молитвы.

Юный кшатрий
(Упрямо)

Я к славе путь обрёл сверх всяких ожиданий?!

Брахман
(Хладнокровно)

Да не коснётся Дхармы меч щита Самхиты.

Юный кшатрий

Обитель святости нуждается в защите.
Я клятву верности давал царям Икшваку.

Брахман

Не славы, кшатрии, но, Господа ищите.

Юный кшатрий
(Угрожающе)

Не искушай судьбу, брахман.

Брахман
(Вставая ну пути воина, широко разведя руки)

Вперёд: ни шагу!

Саратхи кшатрия
(Осторожно касаясь плеча юноши)

Когда позволишь, отыщу тебе пишачей1:
Отец мой слыл, одним из лучших следопытом.

Кшатрий
(Тихо)

Да ниспошлёт тебе Всевышний в том удачи.
А я их после поражу в бою открытом.

(Занавес)

1Пишачи - демоны - пожиратели трупов.


Рейтинг работы: 5
Количество отзывов: 1
Количество просмотров: 206
© 11.12.2007 Олег Онис

Рубрика произведения: Разное -> Драматургия
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0


1



_ Fiatik        11.02.2008   11:31:00
Отзыв:   положительный

однако
а сцена 2?)




© 2007-2012 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.