Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Бревно – срубленное дерево

[Сергей Колибаба]   Версия для печати    


1) Существующая этимология

Викисловарь

Корень: -бревн-; окончание: -о. Значение: очищенный от веток и лишённый верхушки ствол срубленного большого дерева или часть такого ствола (и т.д. иносказательно).

Этимология по Максу Фасмеру
От др.-русск. бьрьвьно; ср.: укр. бервено́ «бревно», бе́ревна «свая», белор. бервено́, берно́, ст.-слав. брьвъно, бръвъно (др.-греч. δοκός), сербохорв. бр́вно, словенск. br^vno, диал. brȗno, чешск. břevno, словацк. brvno, польск. bierwiono, bierzwiono, др.-польск. birzwno, bierzwno. Нельзя отрывать от этих слов др.-русск. бервь «плот», укр. берв «пень», болг. бръв «перекладина, мостик; брод», сербохорв. бр̑в «бревно, мостик, перекладина», словенск. bȓv «мостик; скамья; банка (в лодке)», чешск. břev (род. п. břvi) «перекладина, мостик».
Реконструкция праслав. формы сопряжена с трудностями. Предлагаемая Бернекером исходная форма *brъvьno невозможна ввиду формы в Остром. ев., а также русск.-польск. гласных перед r. Розвадовский пытался объяснить русск. бревно́, чешск. břevno из *bьrьvьnó, а бервно́, польск. bierzwno — как обобщение формы мн. *bьrьvьna; против — Ильинский. Розвадовский прав в том отношении, что можно исходить только из *bьrvьno или *bьrьvьno.
Определение родственных неслав. форм весьма затруднительно. Старое сближение с др.-исл. brú, bryggia, др.-сакс. bruggia, др.-в.-нем. brucka «мост» с другой ступенью вокализма *brēu̯ā в галльск. brīva «мост», лит. briaunà «край, кромка» трудно объединить с засвидетельствованными слав. формами. Педерсен хочет сюда же отнести бровь. Возм., первонач. *brъvь, *brъvьno очень рано изменилось под влиянием другого слова в *bьrvь, *bьrvьno. Форму бревно́ Преобр. считает заимств. в русск. из церк.-слав. Брюкнер связывает *bьrvь с исходным знач. «балка» как «опора» от bьrati, berǫ, подобно тому как vьrvь, русск. верёвка он производит от *vьr- «связывать, запирать». Соболевский (там же) сравнивает с лат. furca «вилы»), Ильинский сравнивает — не более удачно — с брить и родственными.

2) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1975, вып. 1
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_1.pdf
* Бревно. А сказал, господине, то лес великого князя… бревна возити, хоромы окладывати. 1490 г. Избра бревна на церковное здание. Ж. Дан. Пер., XVI в.
* Бревенье. Бревно. И язъ велел ему сечи дрова и жердье и бревенье на хоромы. 1468 г.
* Бервь (брьвь, бръвь). 1. Бревно. XII в. 2. Помост, плот из брёвен. (989). Настил, сходни, XIII в.

б) Национальный корпус русского языка
* Из Великих Миней Четьих митрополита Макария. 1 октября. От жития преподобного отца Саввы, который жил над Вишерою-рекою и там общежительный монастырь создал. Сочинено священноиноком Пахомием (1530-1554)
«Повелѣваеть же тѣмь за тончайший конець бревно взяти, сам же за тяжчайший конець приать воздвизаше древо».
* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755): «Также, когда в разных падежах или временах перенесено будет ударение на е: несу, несъ; верста, верстъ; бревно, бревна ― выговаривают: ніосъ, віорстъ, бріовна».

3) Бревно, строительный материал в Библии
* Ездра 5:8: «Да будет известно царю, что мы ходили в Иудейскую область, к дому Бога великого; и строится он из больших камней, и дерево (ивр. А бревно) вкладывается в стены; и работа сия производится быстро и с успехом идет в руках их».
* Ездра 6:4 (повеление царя Кира о строительстве дома Божьего в Иерусалиме): «рядов из камней больших три, и ряд из дерева (ивр. А бревно, дерево) один; издержки же пусть выдаются из царского дома».
* Ездра 6:11: «Мною же дается повеление, что если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно (ивр. А אָע дерево, брёвна) из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины».

4) Обобщение и вывод
* В природе мы выделяем живые растения, одна из форм растений имеет наименование – дерево. Жизнь дерева прекращается, когда оно вырубается людьми для потребностей связанных с поддержанием своей жизнедеятельности; обработанное дерево для хозяйственных нужд получило название - бревно. Античный и средневековый мир были больше деревянными, чем железным, для изготовления собственно железа использовали в металлургии древесный уголь как топливо вплоть до конца XVIII века.

Человек создал значительную искусственную «деревянную» природу в период, когда дерево было основным строительным материалом. Корабли, транспорт, мосты, дома, каналы и города строили из дерева, материала естественной природы. Основной элемент в древнем строительстве – бревно (срубленное дерево), из него изготовляли: балки-перекрытия зданий, крыши, доски, мебель и пр.

* Ведущим русским этимологам не удалось объяснить термин «бревно» в связи с «национальным» лексиконом. В комментариях к слову указаны лишь территории, где оно получило распространение, все эти регионы – иудеохристианские.
Единственным истолкователем Слова Бога в Европе была Церковь, имевшая религиозную власть над всеми категориями населения и разветвленный аппарат пропагандистов и агитаторов: ученых-исследователей и переводчиков, переписчиков и цензоров. Других идеологических организаций на территории средневековой Руси история не выделяет.

Вывод
Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейскими образами и лексикой.

5) Терминология иврита и библейский образ
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни – БРЕВНО = БРЕ+ВН +О. У нас сразу же выявляются два глагола иврита соответствующие содержанию (смыслу) русского слова – Б.Р., БЕРЕ рубить деревья (срубить) + В.Н., БАНА строить.

а) Терминология

* Б.Р., БЕРЕ = ивр. Б.Р. ברא, БЕРЕ בֵּרֵא вырубать, рубить деревья в лесу.
См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г.
http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_073.htm
См. стронг ивр. 1254, БАРА, БЕРЕ
https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/1254.htm&prev=search

* В.Н., БАНА = ивр. В.Н., БАНА בָּנָה строить, построить, отстраивать; стройка, строительство (Дом Господу, дом, жилище, стену).
См. стронг ивр. 1129, В.Н., БАНА
https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/strongs_1129.htm&prev=search

* Общий вид
БРЕВНО = БРЕ+ВН+О = Б.Р. ברא, БЕРЕ בֵּרֵא вырубать, рубить деревья в лесу + В.Н., БАНА בָּנָה строить, построить, отстраивать. Смысл термина – срубленное дерево как строительный материал; дерево для строительства.

б) Библейский образ

* Иисус Навин 17:15: «Иисус сказал им: если ты многолюден, то пойди в леса и там, в земле Ферезеев и Рефаимов, расчисти (БЕРЕ вырубать лес) себе место, если гора Ефремова для тебя тесна».

* Иисус Навин 17:18: «и гора будет твоею, и лес сей; ты расчистишь (БЕРЕ) его, и он будет твой до самого конца его; ибо ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные, и хотя они сильны».

* 3-я Царств 3:1: «Соломон породнился с фараоном, царем Египетским, и взял за себя дочь фараона и ввел ее в город Давидов, доколе не построил (В.Н., БАНА) дома своего и дома Господня и стены вокруг Иерусалима».

Таким образом, очевидно, что специальный строительный термин «бре+вн+о» является искусственным, составным. Транслитерация (передача слова другим алфавитом) двух еврейских корней Б.Р. + В.Н.

Деревянное зодчество господствовало на Руси вплоть до 30-х гг. XX века; как вырубается камень в карьере для постройки дома, так рубятся и деревья в лесу; предназначение одно – строительный материал.

Зрим искру в воздухе раздуту,
За блеском дым, за дымом блеск,
Всё здание объемлет пламень,
Валится и бревно, и камень,…
Н. П. Николев. Отец отечества (1796)

28.11.2016









Эта реклама видна только НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ пользователям. Зарегистрироваться!

Рейтинг работы: 0
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 11
© 28.11.2016 Сергей Колибаба

Метки: бревно,
Рубрика произведения: Разное -> Философия
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0




<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 > >>












© 2007-2016 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.


Сообщества