Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Первый поцелуй

[Татьяна Легкодимова]   Версия для печати    






Перевод Татьяна Легкодимова

Первый поцелуй – нежность орхидей,
Звёздочки дрожат на ресницах,
Свет волшебный вмиг ярче и теплей,
Песнь поют в душе чудо-птицы…

Первый поцелуй – колокольцев звон,
В сердце серебром переливы.
Целый рой цикад, что встревожил он,
С песнями летают игриво.

Нежная душа распахнулась вдруг,
Словно солнцу верный подсолнух.
Чувство родилось… терпкость сладких мук
Нежно их качает на вОлнах.

 http://www.stihi.ru/2016/03/30/108

ГЕНКА БОГДАНОВА
ЦЕЛУВКАТА

Целувка първа - нежна орхидея!
Безброй звезди в очите й изгряха.
Вълшебен свят разтвори се пред нея
и птици във душата й запяха.

Целувка първа.Сребърни звънчета
в щастливото сърце се разлюляха.
И цял рояк от весели щурчета
над влюбената с песни полетяха.

Душата се разтвори доверчиво
като докоснато от слънце цвете.
Роди се чувство-сладко и тръпчиво,
тя цялата от щастие засвети.
***

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ.
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: СВЯЗЬ ВРЕМЁН, СВЯЗЬ ПОКОЛЕНИЙ"


Итоги конкурса
http://www.stihi.ru/2010/11/21/9984



Эта реклама видна только НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ пользователям. Зарегистрироваться!

Рейтинг работы: 114
Количество отзывов: 17
Количество просмотров: 75
© 26.11.2016 Татьяна Легкодимова

Метки: первый поцелуй, сверчки, колокольчики,
Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика любовная
Оценки: отлично 25, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 31 авторов




<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>





ТАИСИЯ АЛЕКСАНДРОВНА       28.11.2016   12:29:29
Отзыв:   положительный

ТАТЬЯНА! Прекрасный перевод!
Точно описаны все чувства первого поцелуя.
Поздравляю Вас с Победой!!!
Творческих находок, вдохновения желаю от всей души!!!
С дружеским теплом, Таисия.


скачать файл
Татьяна Легкодимова       28.11.2016   22:13:11

Спасибо, Таисия! Первоисточник был хорош! С улыбкой!

Ираида Реутова       27.11.2016   11:52:31
Отзыв:   положительный

Татьяна, прекрасно о первом поцелуе! )) Всегда с интересом читаю Ваши стихи. С теплом и улыбкой )
Татьяна Легкодимова       27.11.2016   14:34:55

Спасибо за комплиментарный ответ, Ираида! С теплом к Вам!

Вячеслав Соколов       26.11.2016   23:17:33
Отзыв:   положительный

Очень милое стихотворение о первом, нежном чувстве! Спасибо, Татьяна, порадовали! Да ещё и из ранних! С уважением,
Татьяна Легкодимова       27.11.2016   14:13:25

Да, одно время я увлеклась болгарской поэзией. Спасибо, Вячеслав! Вячеслав! Вячеслав! Улыбаюсь...

Вячеслав Соколов       27.11.2016   21:48:04

А как же наша разведывательная деятельность, Татьяна? Сорвем операцию! Приказ должен быть исполнен! С верностью долгу,
Мария Погорелова       26.11.2016   22:24:25
Отзыв:   положительный

Красивое стихотворение .... Поздравляю с победой в конкурсе Танечка ! Удачи на будущее !
С теплом !


Татьяна Легкодимова       27.11.2016   13:57:49

Мария! Спасибо тебе!

Дмитрий Соснов       26.11.2016   21:46:52
Отзыв:   положительный

Чудесный перевод,Татьяна! О причинах моего длительного отсутствия можно прочесть в моём новом стихо)))!Счастья и вдохновения!!!
Татьяна Легкодимова       27.11.2016   13:51:58

Спасибо, Дмитрий! Иду читать Вашу объяснительную! С улыбкой!

Пушкарев Владимир Валерьевич       26.11.2016   18:53:46
Отзыв:   положительный

Замечательный перевод
Татьяна Легкодимова       27.11.2016   13:47:09

Владимир! Добрый день! Огромное спасибо за визит и доброжелательный отклик!

Сергей Соловьев       26.11.2016   14:54:37
Отзыв:   положительный

Замечательный перевод, Татьяна! Непременно нужно положить на музыку.
Татьяна Легкодимова       26.11.2016   15:04:58

Сергей! Да многие музыканты уже нашли соавторов и создали дуэты. Некоторые барды поют свое, есть те, кто просто кладет на музыку классиков. Не судьба... Спасибо Вам!

Вячеслав Красивов       26.11.2016   14:03:06
Отзыв:   положительный

Татьяна, очень точно переданы чувства !
Сметение..., тоска..., уныние..., безумство !
Я думаю каждый помнит свой первый поцелуй...
Такой нежный и страстный, желанный, долгожданный.
Я лично помню в мелочах, ее кудряшки на плечах :)
Спасибо за Ваше творчество и замечательные переводы !
С теплом и добром, уважением и почтением, Вячеслав.


Татьяна Легкодимова       26.11.2016   14:25:25

Спасибо, Вячеслав!

Ох, Амура стрелы!
Поцелуй первый..
нежный и несмелый,
робкий, неумелый
хрупкий,
как омела...

С улыбкой!









© 2007-2016 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.