Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Porzellan-Museum Dresden день 5-й.

[Елена Талленика]   Версия для печати    
Porzellan-Museum Dresden день 5-й.
 
Скачать файл


алхимиком вытравливаю ртуть из золотого блеска амальгамы
обман барочным вазам золотил прожилки листьев, лепестки цветов.
под ними белоснежный порселайн – он мне дороже; и идет на граммы
расчет с изобретателем его; в обход казны саксонской, пусть бредов
секретности и тайны – договор; порядок восхитительных свиданий:
через портного, шорника, слугу - назначенные встречи под луной:
не посвящая в тонкость ремесла, цитирует двусмысленность преданий:
нет камня философского сильней; и если беден - он тому виной.
блефует, ничего не говоря; а мне вредны таласы философий!
единственное - для чего я с ним; чему кокетство вынужденно лжет:
фарфор! с нежнейшим бликом от огня розетка на подносе толстой Со/фи.
особы августейшей пухлость рук художник так искусно бережет.
не быть ей первой !облачаюсь в твид; чепец и фартук, отрезная баска...
по чашкам наливаю шоколад и возбуждаю Лиотара*** страсть.
стакан воды для горечи бобов – лобзанья - охлаждающая ласка.
такой контраст усиливает вкус.( а мне с подносом – важно не упасть).
ведь стоимость фарфора такова, что гневом обладателей задушит,
когда «неповоротливая дрянь» в моем лице хоть блюдце разобьет.
вес золота у чашки и колье! чепец не прикрывает больше уши...
унижена, по сути, ни за что... понурив плечи, сжалась воробьём...
но первой стала!  Лиотар – мудрец; из трех красавиц выбрал побледнее,
и, даже, этой бледности контраст: нежнейший - порселайна – завиток!
его не Бёттгер* - дьявол изобрел! хочу пить чай из той, что перед нею,
а не в тяжелой чашке из стекла, которая не держит кипяток!
поэтому я лгу его глазам... а бедный Бёттгер доверяет лгунье.
все тайны выведав, отправлюсь в котлован руками отбраковывать триас.
из нужной глины жирные куски; к ним шпат и кварц; затем, не кисть: хвост куний,
она глазурь наносит так легко... изысканности росписи придаст...

зачем?!

историю - способна изменить - освобожу ученого от службы!
императрица держит при себе; пусть станет вольной птицей , наконец!
Бергмейстер Виноградов* словно раб, взят под надзор и тайный, и наружный.
каморки мрак; бутылка и ломоть; такую участь, вряд ли, знал подлец...
а он узнал ... чудовищная суть: за гений – надеваются оковы.
наука заключает в кандалы: чем больше знаешь - тем короче цепь...
и никуда от власти не уйдешь... фарфор звенит ударом молотковым!
когда я знаю то, какой ценой - мне хочется из чашки сделать цель...

14-10-16

Dresden Цвингер музей фарфора.

*Иоганн Фридрих Бёттгер – немецкий алхимик, изобретатель (1710г) саксонского
фарфора.

**Виноградов Дмитрий Иванович – бергмейстер (горный инженер), ученый, минералог, изобретатель (1746г) русского фарфора. Соученик, товарищ М.В.Ломоносова

Оба ученых вынуждены были ценою жизни хранить секрет своего изобретения.

Виноградов закончил жизнь на цепи в буквальном смысле.Горьким пьяницей.

Бёттгер - умер в том же возрасте(37 лет) и тоже практически в неволе от последствий отравления организма тяжелыми металлами и их солями.

***Ж. Э. Лиотар – швейцарский художник XVIII века (считается , что на его картине «Шоколадница» впервые в европейской живописи был изображен саксонский фарфор)

Фото автора.




Эта реклама видна только НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ пользователям. Зарегистрироваться!

Рейтинг работы: 24
Количество отзывов: 6
Количество просмотров: 40
© 22.11.2016 Елена Талленика

Рубрика произведения: Поэзия -> Мир души
Оценки: отлично 4, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 5 авторов




<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>





Екатерина Попова       22.11.2016   10:27:19
Отзыв:   положительный

Здорово! познавательная миниатюра! Спасибо! )
Елена Талленика       22.11.2016   20:44:35

Спасибо, Екатерина!
Madame d~ Ash, lady light       22.11.2016   10:17:59
Отзыв:   положительный

очень тонкая история.. и большая, объемная... Спасибо... Я всегда с восторгом Вас читаю...
Елена Талленика       22.11.2016   20:45:08

Спасибо,дорогая Светочка! Рада Вашим чувстввам,
Обнимаю
Мира Королёва       22.11.2016   10:04:27
Отзыв:   положительный

Похоже, что набор "не юнного" химика Вы, Леночка, там приобрели)) Всё очень тонко...

О, сколько судеб и драм стоят за великими шедеврами!!!

Сердце моё с огромной благодарностью к Вашей ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЙ ДУШЕ!
Елена Талленика       22.11.2016   20:48:16

В Цвингере хранится 170 граммовый слиток золота, якобы полученный тем же Бёттгером путем алхимических манипуляций)
Я до сих пор хожу под впечатлением от букета цветов из фарфора, где каждый завиток- тончайшего усика цветка- фарфоровый.
Мастера прошлого были большими искусниками)
Спасибо за отзыв, Мирочка,
обнимаю тепло,
Ваша







© 2007-2016 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.


Сообщества