Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?

Мачо или " Не зная броду, не суйся в воду"!

[Долорес]   Версия для печати    

МАЧО

или

НЕ ЗНАЯ БРОДУ, НЕ СУЙСЯ В ВОДУ!

С чего началась вся эта история? С неразделённой любви и щемящей тоски, которая разрывала горячее, неуёмное сердце Луисы. Нехватка мужской ласки и заботы, нежности и ощущения крепкого мужского плеча. Нельзя сказать, что Луиса была слабой натурой. Кровь далёких предков присутствовала в каждой клеточке её тела, и она не любила ныть, а уж тем более никогда не бросалась в объятья мужиков без приглашения.
Шёл 1997 год. Смутное, непонятное время, когда не знаешь, какой сюрприз ожидает тебя завтра. Работа - дом, дом - работа. Двое детей, больная мать и муж - скотина и идиот, который ( слава тебе Господи!) женился по третьему заходу и, наконец-то, прекратил звонить по ночам. Дети от таких звонков пугались и просыпаясь. Мать ругалась, а Луису бил от страха озноб и до утра она лежала, не смыкая глаз. А утром нужно было вести сына в школу и бежать на работу в больницу, где тоже частенько ей мотали нервы и пациенты, и их родственники. Конечно, она любила свою работу, своих больных, но приходя каждый день домой после приёма, ей хотелось скинуть с себя всю одежду и сжечь её. Потом встав под душ, смыть с себя всю людскую боль, которую она впитывала в себя, как губка... и выпить водки после душа. А лучше коньяка!
" Ну почему? - чуть не плача спрашивала она сама себя, стоя возле зеркала. - Что я уродина какая? Почему мне так не везёт в любви? Все подружки мои счастливы в браке, а если не в браке, то имеют влиятельных, богатых любовников. А ты - дура, со своим независимым характером так всю жизнь и просидишь, как Алёнушка возле речки, подперев щёчку кулачком"!



Но это Луиска так, чтобы её кто-нибудь пожалел и приголубил. А так, как жалеть и голубить было некому, то она занимала себя творчеством и долбила по ночам испанский язык, закрывшись в туалете, чтобы никому не мешать спать. Киногерой Челентано, Илия, во всем известном фильме, тот дрова колол, когда чувствовал, что при виде прекрасной дамы у него начинает урчать внизу живота. А Луиска книжки читала, да мечтала поскорее выучить язык, да найти себе какого-нибудь испанца или португальца, чтобы тот своими жаркими ласками развеял все её горести и печали. А самое главное, чтобы увёз её с собой, в тёплую, светлую, весёлую страну, где все, как она думала, счастливы и беззаботны.
После последней неудачной попытки завести роман, она похудела почти на двадцать килограммов. Вот что делает с женщиной безответная любовь! И даже родной брат, который как-то заехал, чтобы попросить сестру достать дефицитное по тому времени лекарство для своего друга, не узнал её.
- Ну ты, мать, даёшь! - восторженно выдохнул Валерий, увидев преображённую Луису. Та встретила его в голубых, в обтяжку, джинсах и белом мохеровом свитере. - Как это тебе удалось так преобразиться?
Она что, будет ему объяснять, что любовь безответная заела? Нет, конечно. Они никогда не были особо близки с Валеркой. Он всегда держал её на некотором расстоянии от себя. Но порадовалась, конечно, что произвела на брата впечатление. Конечно, теперь её не сравнить с его женой Жанной, которая похожа, бедная, на пивной бочонок с двумя ножками.
Лекарство брату она достала через начальство больницы, в которой работала. Теперь Валера, скорее всего, снова пропадёт на несколько лет до какой-нибудь очередной своей просьбы.
Как-то раз после работы Луиса ехала в лифте со своей приятельницей Галей, которая работала уборщицей в Библиотеке Иностранной литературы. Знакомство, конечно, было шапочным: Галка иногда стреляла у неё сигареты и просила дать ей ту или иную таблетку.
- Слушай, Гал, а нельзя как-то сделать мне пропуск в лингафонный кабинет? - закинула удочку Луиса. - Знаешь, умираю, как хочется язык испанский выучить. Сейчас, сама понимаешь, такое время! Чтобы пойти на курсы иностранных языков, нужно вывалить кучу денег. А их у меня - не сады!
- Ноу проблем! - отозвалась соседка.
- Ой, спасибо тебе, Галочка! Я тебя, или кого нужно, обязательно отблагодарю.
- Никаких благодарностей! Подумаешь, лингафонный кабинет! Если бы ты попросила меня найти бесплатного преподавателя! А то сама будешь вкалывать! Завтра после работы занесу тебе пропуск.
И соседка не обманула. На следующий день она принесла Луисе ламинированный пропуск на два года, выписанный на её имя и фамилию.
Теперь каждый день после приёма женщина спешила в Библиотеку Иностранных языков, чтобы побалдеть там в тишине и спокойствии, послушать кассеты с записями на чистейшем кастильском наречии, посмотреть на других и себя показать.
Ей доставляло это истинное удовольствие!
Обычно её соседями по кабинке были студентики, скорее всего приезжие, из российской глубинки, у которых не было денег на репетиторов. Но в этот раз, как назло, кабинок свободных не оказалось, и пришлось ждать, когда освободится первая попавшаяся.
Луиса поставила сумочку на пол, села на стул, разложила перед собой учебники, надела наушники... И вдруг она почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Она с детства не выносила косых взглядов, боялась замкнутых пространств, высоты. Не любила летать самолётами.
Женщина повернула голову. Рядом с ней сидел молодой мужчина, судя по внешности, иностранец. Возле него были разложены учебники русского языка. Разглядывать в упор незнакомца было неудобно, и Луиска, делая вид, что записывает что-то в тетради, попыталась его хорошенько рассмотреть.
Это был точно иностранец, молодой, красивый и, судя по одежде, самодостаточный. Густая чёрная романтическая шевелюра напомнила ей героев из любимых авантюрных фильмов. Смуглая кожа и своеобразная, можно сказать экзотическая красота, которую ни с чем невозможно спутать, указывали на то, что парень - родом из Латинской Америки. Что, что, а глаз у Луиски на этих знойных детей сельв и пампасов был намётан!
Он ей чем-то напоминал навеки потерянного Марсело. Но тот был коммунистом, героем, борцом за свободу своей многострадальной родины. Этот же мальчик был красив совсем другой красотой. Во-первых, он был крупнее Марсело, выше ростом, одет с иголочки. Но в таких же чёрных, как агаты, глазах незнакомца, не было той доброты и мягкости, чем подкупил тогда, очень давно её, совсем ещё девчонку, Марсело. В глазах парня было что-то неуловимо отталкивающее, угрожающее: возможно наглость, возможно, хамоватое презрение.




-? Habla Usted espanol?* - услышала Луиса приятный баритон, исходящий из груди соседа по кабинке. - ?Puedе conocerle Usted?
- !No! Habla espanol muy mal. Un poco poco...**

* исп. - Вы говорите по-испански? Можно с вами познакомиться?
**исп. Нет, очень плохо. Совсем чуть-чуть.

- Ну, тогда будем объясняться по-русски, - сказал парень на ломаном, но достаточно понятном русском языке.
- Да, конечно, лучше на русском.

"В дни сомнений,
во дни тягостных раздумий, - начала Луиса. -
о судьбах моей родины,-
ты один мне поддержка и опора,
о великий, могучий,
правдивый и свободный
Русский язык!

Не будь тебя -
как не впасть в отчаяние
при виде всего,
что совершается дома?
Но нельзя верить,
чтобы такой язык
не был дан великому народу!
. .
Правдивый и свободный
Русский язык!

- Это ваши слова? - спросил парень.
- Да нет, конечно. Эти слова принадлежат великому русскому писателю Ивану Сергеевичу Тургеневу. Слышали о таком?
- Слышал, но ничего не читал. А вы хорошо знаете русскую литературу. Вы филолог?
- Нет.
- Вы всегда такая серьёзная и неприступная?
- Всегда. А вы всегда такой навязчивый?
- Зачем вы так? Я просто хотел с вами познакомиться. Я за вами целую неделю наблюдаю. Неужели вы меня не замечали?
- Вообще-то я сюда заниматься хожу, а не по сторонам глазеть.
- Вы не обижайтесь на меня. Как вас зовут?
- Луиса.
- ?Cuien es? ?Luisa? !Ho magnifico! !Рerfectamente! !Es el nombre espanol! ?Por que?*

* Как? Луиса? О, великолепно! Прекрасно! Имя испанское. Почему?

- Потому, что так надо...
- Вы немногословная.
- Зато вы слишком болтливый, - не выдержала Луиса. - Простите, что вам от меня надо?
- Меня зовут Рауль. Рауль Арройо. Я из Мексики, из Акапулько. Просто хотел с вами познакомиться.
" Вот это да! - подумала женщина. - Ну, как сказала бы моя мама:" Вечно ты, Луиска, куда-нибудь вступишь - то в дерьмо, то в партию"!
- Очень за вас рада, Рауль. О таком рае, как Акапулько, можно только помечтать.
- Но сказка, как говорите вы, русские, может иногда превратиться в быль.
- Может, если ты не имеешь двоих детей и тебе не тридцать восемь лет.
- Это ерунда, сеньора Луиса. Я очень люблю детей. А возраст... Подумаешь? Вы старше меня всего на десять лет.
Женщина глубоко призадумалась. Напор и настойчивость собеседника насторожили её.
" Интересно, что ему от меня всё-таки нужно? - подумала она. - Такие юные красоточки вокруг, а он пристаёт к старой бабе".
- Сеньор Арройо! - обратилась к мексиканцу Луиса. - Ответьте, пожалуйста, на один вопрос: почему ваш выбор пал именно на меня? Ведь вокруг столько молодых, красивых девушек.
- Во- первых, вы очень похожи на мексиканку. Во-вторых, мне нравятся зрелые женщины. А в- третьих, имя! Как можно в Москве пройти мимо женщины с таким прекрасным испанским именем?
- Это всё - романтика, Рауль, - ответила Луиса, польщённая комплиментами такого красавца. - Нужно смотреть на жизнь трезво и не создавать себе никаких иллюзий.
" Извращенец, наверное",- подумала она про себя, и ей вдруг стало страшно.
- А в Москве вы, простите, чем занимаетесь? - спросила женщина.
- Я представитель одной крупной совместной фармацевтической российско- американской компании. Вы мне не верите?
- Нет. Я даже не верю в то, что вы - мексиканец.
- Очень жаль. Хотите, я вам свой паспорт покажу?
И он достал из кармана фирменной джинсовой куртки заграничный паспорт, в котором была именно его фотография, стоял адрес, и вообще, придраться было не к чему.
" Ну и на хрена мне твой паспорт, если в нём не указано место работы? - раздражённо подумала Луиса. Она была женщиной разумной и уважала поговорку: " Семь раз отмерь - один отрежь". - Он с таким же успехом может быть и маньяком, и сутенёром".
Но, чтобы не обидеть молодого человека, тем более заморского гостя, да ещё с такой привлекательной внешностью, женщина сказала:
- Мне кажется, что занятие языком у нас сегодня не получится. Может, прогуляемся немного по Москве?
Мексиканец с воодушевлением поддержал предложение Луисы, мало того, предложил пойти пообедать в ресторан.
- Ну, по ресторанам я не хожу, у меня на это денег нет, а вот в кафе - мороженое сходить можно. Вы не против, Рауль? Возле Таганского метро есть превосходная кафешка. Ну что, идём?
- Идём! - согласился иностранец.
Он встал со стула, и Луиса почувствовала, что сейчас сойдёт с ума от восторга. Фигура мексиканца была идеальная, просто божественная. Тёмно - синие джинсы с некоторыми потёртостями фирмы "LEE Cooper" сидели на нём, как на голливудском киноактёре, отчётливо подчёркивая его мускулистые бёдра и мужские достоинства.
Луиса опустила глаза, проглотила комок, подступивший к горлу, взяла сумочку и пошла к выходу, чтобы сдать библиотекарю учебники и кассеты. Арройо не отставал от неё ни на шаг. В гардеробе он помог ей надеть куртку. Когда же мексиканец надевал свою, у Луисы закружилась голова - так он был хорош!
" Ясное дело, - подумала она. - Шмотки заграничные. Явно не на Черкизоне куплены. Настоящий мачо"!
На улице стоял февраль, и довольно тёплый. Пока "доплыли" до Таганского метро, Луисины сапоги были вдрызг мокрыми и хлюпали, издавая неприличные звуки. За Рауля переживать было нечего: обут он был в модные, добротные "гриндеры" на толстой подошве.
" Надо было маме из библиотеки позвонить, чтобы Виктора с продлёнки забрала, - подумала женщина. - А то я тут с мачо развлекаюсь, а ребёнок в школе сидит. Да и маме, бедной, по такой хляби идти будет тяжело. Вот какая я дура и эгоистка"!
Разговаривали ни о чём: о погоде, о природе, об Акапулько. В разговоре с ней Рауль узнал, что она - врач.
- А у нас, в Мексике, врачей не хватает, - как бы между прочим, сказал он. - Тем более таких красивых, как вы.
- Знаете, Рауль, врачей ведь не по внешним данным судят, а по их знаниям и умению. А ещё по тому, как они относятся к своим пациентам! И в Москве красивых врачей полно - только грош им цена!
- Да, я согласен с вами, Луиса. Просто хотел сделать вам комплимент.
" Мягко стелет, жёстко спать. По всей видимости, фрукт тот ещё"!
Посидели они в кафе отлично. Кроме мороженого мексиканец заказал бутылку дорогого импортного вина по заоблачной цене. Когда расплачивался, Луиса заметила у него в нагрудном кармане джинсовки целую пачку "зелёных".
" Живут же некоторые! - подумала она с небольшой примесью зависти. Нет, она не была завистливой, никогда не брала с тяжело больных людей деньги, и еле сводила концы с концами. - А что я удивляюсь? У Марсело всегда при себе имелись большие суммы денег, а мы с мамой тогда пили кофе из желудей".
Зачем она продиктовала Раулю номер домашнего телефона, Луиса так и не поняла. Конечно в ней взыграла тогда кровь, воспоминания о Марсело и холёный блеск Рауля.
Он проводил её до дома, благо тот находился рядом с метро. Дальше подъезда она своего нового знакомого не пустила. А зачем? Чтобы иностранец увидел, в какой халупе живёт российский врач? Это ни к чему. Но расстались друзьями.
Арройо обещал позвонить вечером. И позвонил...
- Луиса, иди! - крикнула с кухни мать. - Тебе какой - то чурка звонит.
Но Луиса отлично поняла, кто звонил на самом деле.
- Ма, это не чурка. Это - коллега из Мексики. По работе, - соврала она. - В нашей больнице открыли кафедру Университета Патриса Лумумбы.
- Ну да, ну, да! - закивала головой мать. - Дети разных народов. Смотри, Луиска, не наделай глупостей! Знаю я тебя, как облупленную. Вся в своего знойного папашу. У того на фотографиях вечно на обоих плечах бабы сидели.
Разве мать обманешь? Она, как барометр, всегда чувствует приближение бури. Экстрасенс!
С Раулем Луиска встречалась теперь каждый день. Ей очень импонировало то, что проходящие мимо бабы с нескрываемой завистью смотрели на неё и животной жадностью на её иностранного красавца - кавалера. И было, чему завидовать: на фоне синюшно - одутловатых морд местных потенциальных женихов сеньор Арройо выглядел, как Ален Делон на Каннском кинофестивале.
Конфетно - букетный период продолжался целых две недели. Луиса даже перестала думать о разнице в возрасте.
" Подумаешь, десять лет! - успокаивала она себя. - Вон, в богемной среде это - в порядке вещей. Многие певички старше своих так называемых мужей лет на двадцать - двадцать пять. Чем я хуже? На свои тридцать восемь я не выгляжу, а если ещё немного постараться, то ровесниками будем. Вот только дети"...
А мать каждый вечер продолжала твердить:
- Иди к телефону! Тебе опять твой чурка звонит!
Ну, что с ней будешь делать?
В своих мечтах Луиса уже плавала в Тихом океане, ела маракуйю и папайо, запивая всё текилой. Играла в пляжный волейбол на белом, горячем песке, а звёздными тихими ночами предавалась любви в каком-нибудь бунгало с знойным красавцем - мачо по имени Рауль.





Ровно через две недели счастья её прекрасный мексиканец явился на свидание с огромным букетом роз. Вручив его Луисе, он торжественно объявил:
- Вчера я звонил родителям в Акапулько. Рассказал им о любви к тебе. Они счастливы! А то, что у тебя двое детей, их только порадовало. Сказали, что всегда мечтали о внуках. Собирай вещи, мы летим в Мексику.
Луиса открыла рот, чтобы спросить: " А детей куда я дену"?
Рауль её опередил, сказав:
- Дети летят с нами. О билетах не беспокойся - я позабочусь.
Женщина посмотрела на него с недоумением. Она не понимала, к чему такая спешка?
- Послушай, но если родители не против, почему ты сначала не хочешь меня с ними познакомить? - робко спросила она. - Почему нам нельзя полететь в Мексику сначала одним, без детей? Я не против серьёзных отношений, но пойми и ты меня: я должна быть уверена в завтрашнем дне.
Мексиканец сразу как-то сник, сделал кислую мину и, подумав немного, сказал:
- А ты хотя бы имеешь представление, сколько стоит один билет из Москвы в Мехико? Нет? Зато я знаю прекрасно. Целое состояние! Так не проще ли сразу переехать ко мне, чем мотаться из Москвы - в Мехико, из Мехико - в Москву?
- Да, ты прав, - сказала Луиса, возвращая  Раулю букет роз. - Существует очень древняя поговорка, но она очень подходит к моему случаю:" FORTUNA NON PENIS IN MANUS NON REGEPTUS". ( лат. Фортуна - не половой член, в руках не удержишь"!  Не на ту нарвался, мой мальчик. Знаю я вас, таких деловых. " Поедем, красотка кататься", а потом окажется, что - у тебя жена, и семеро по лавкам. Я буду,  в лучшем случае, выкинута на улицу, без средств к существованию, в худшем - даже не могу представить, что будет со мной.... Мои дети будут проданы на органы. Ведь Мексика - это тебе не Испания, и даже не Португалия.  Оттуда так просто не улетишь! Поищи себе, Рауль, или как тебя, -  другую дуру. ! Adios!* ( исп. - прощай)
И она ушла, ни разу не оглянувшись. Все её мечты разом рухнули, как карточный домик. Она поняла, что не нужно ей никаких мачо с их клятвами и призрачными Акапульками. Завтра она снова поведёт сына в школу, потом побежит на свою любимую работу.   Вечером они будут сидеть на уютной, тёплой кухне со старенькой, но такой дорогой мамулькой, смотреть по телевизору " Поле чудес" и пить чай с малиновым вареньем.



Эта реклама видна только НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ пользователям. Зарегистрироваться!

Рейтинг работы: 56
Количество отзывов: 10
Количество просмотров: 81
© 19.10.2016 Долорес

Рубрика произведения: Проза -> Рассказ
Оценки: отлично 10, интересно 1, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 14 авторов





Зинаида Ильина       05.12.2016   04:35:55
Отзыв:   положительный

ну что можно НАПИСАТЬ всё СУПЕР

Долорес       05.12.2016   09:03:14

ОГРОМНОЕ СПАСИБО, МИЛАЯ ЗИНАИДА, ЗА ПРЕКРАСНЫЙ ОТЗЫВ. ТЕПЕРЬ Я ЕЩЁ СИЛЬНЕЕ БУДУ СТАРАТЬСЯ.
С ГЛУБОКИМ УВАЖЕНИЕМ! ДО


Зиннур Хуснутдинов - Водолей       05.11.2016   21:51:32
Отзыв:   положительный

Ну и слава Богу! Мексика не Испания.
Меня туда никогда не тянуло. Но поэзию Инесы де ла Крус очень люблю.


Долорес       05.11.2016   21:57:28

Спасибо большое, дорогой Зиннур! Я тоже очень люблю поэзию Инесы де ла Крус. У меня есть сборник её сонетов на испанском языке. У меня есть перевод одного из её сонетов " Любить иль ненавидеть"( В поэтических переводах) С уважением ДО

Да, Акапулько у меня осталось за кадром. Но это не тот случай..
Татьяна Максименко       28.10.2016   19:12:52
Отзыв:   положительный

И она ушла, ни разу не оглянувшись. Все её мечты разом рухнули, как карточный домик.

Спасибо, До. Как всегда, талантливо, увлекательно, с юмором!
С любовью.
Долорес       28.10.2016   19:17:24

Спасибо, моя труженица, моя Пчёлка, за прекрасный отзыв. Я всегда очень стараюсь. С любовью! твоя До
Вячеслав Соколов       26.10.2016   21:10:50
Отзыв:   положительный

Можно нескромный вопрос, Долорес! Есть ли в этом рассказе доля автобиографичности! У меня какое-то чувство, что присутствует. Прочитал на одном дыхании! Очень хороший стиль и язык! Спасибо! С признательностью,
Долорес       26.10.2016   21:47:10

Всё, о чём я написала, Слава - чистой воды правда. Этот случай имел место в моей жизни в 1997 году. Имя мексиканца я изменять не стала. Ему представилась, как Долорес, родного брата звали Борис - он скоропостижно умер в 2011 году А мама так каждый вечер и говорила :" Иди, тебе какой-то чурка звонит". Она же акцентов не знала. Спасибо за отзыв. Мне очень приятно за такой лестный отзыв. Славочка! Ты только не думай, я ни о чём не забыла. Песня обязательно будет. С нежностью ДО
Мария Листова       21.10.2016   11:34:00
Отзыв:   положительный

Интересная история! Счастливые романы с иностранцами в жизни случаются редко. Хотя - случаются )
Спасибо, До!
С теплом, Мари.
Долорес       21.10.2016   12:33:45

Спасибо, Машенька, за отзыв! И среди иностранцев бывают очень хорошие люди. Не все сволочи. Твоя До







© 2007-2016 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)

Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Литпортал Читальня.ру предоставляет каждому автору бесплатный сервис по публикации произведений на основании пользовательского договора. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами.


Сообщества