Благоволительницы (ночь без света)


Благоволительницы (ночь без света)
"Благоволительницы"

А для меня пол-литра виски
Это уже – сплошной кошмар.
Давно не приближался близко,
Теперь в себе гашу пожар.

Но, слава богу, от соседа,
Что выше этажом живёт,
Льёт со вчерашнего обеда,
Ну, частный бытовой потоп.

Замкнуло свет, и я пещерным
Стал человеком на всю ночь,
И стал читателем примерным
Читать полночи удалось.

Свет от свечей, он слаб, конечно,
Но книга стоила того;
была написана немецким
от душегуба самого.

Кто не коснётся этой книги,
Тот – соучастник и злодей,
В ней action – ноль, в ней нет интриги,
В ней только боль, и только - боль.

"Благоволительницы "книга,
Желателен запас платков,
Пока вы впитываете миги,
И вынос просится мозгов.

Кошмар мой без воды и света,
Скажу вам вовсе не кошмар,
С тоской и болью к вам с приветом,
Зээв, Владимир Агалар.

«Благоволительницы» из названия романа — это богини мести Эринии из древнегреческой мифологии, другое имя которых — Эвмениды — означает «Милостивые».

11.10.16






Рейтинг работы: 25
Количество отзывов: 2
Количество просмотров: 37
© 11.10.2016 Агаларов Зээв

Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика гражданская
Оценки: отлично 6, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 7 авторов


Юлианна       11.10.2016   16:21:44
Отзыв:   положительный

Смеюсь, хотя без света- кошмар!
И как наши предки жили при лучине?
Зато детей плодили...
Сочувствую...но хоть с пользой
время провёл.
С теплом Юлия
Нина Захарова       11.10.2016   14:12:20
Отзыв:   положительный

Оказывается, ночи без света тоже бывают полезными...))
Остаётся прочесть роман...


Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  

Введите число: (*)  














1