Литературно-художественный портал
chitalnya
       
Забыли пароль?
Ольга Шаховская
[linda]
Главная страница автора
Блог и фотоальбом: 0
Информация об авторе
Гостевая книга: 2

Полученные отзывы

Вадим Лемтюжников        25.05.2012   01:51:23
Отзыв на произведение:   Атанас Стоев. Автобус 40   [Ольга Шаховская] положительный

Спасибо Вам Оля... я так понял что это идут отрывки перевода... Вы как всегда при серьёзном деле... а я теперь редко бываю в избе... раньше я получал по почте, если у друзей были публикации, это было удобно, ходил по друзьям :) :) :), а теперь с избы ни чего не получаю (честно даже не знаю почему и как это здесь решается) переодически публикую своё и только случайно могу по списку посещения узнать, что кто-то приходил... теперь хожу на Н.Г.там больше половины из избы, да и к другу на международный сайт пригласили... будет время заходите посмотреть, я там ешё не очень обжился, но письма приходят оттуда регулярно... http://janna.ucoz.ru/forum/4-7-1
с уважением к Вам Вадим.
Ольга Шаховская        25.05.2012   08:21:46

Спасибо, Вадим! Я сразу заметила, в Избе жизнь своя,
неторопливая и специфичная. И не влияют аккаунты (у меня) ни на что,
в основном ходят молча читать неизвестно кто, скорее
чужие, давно бы закрыла, если б не они двое постоянных.
Не здешний я цветочек... птичка занесла. :-))
Да, сейчас публикую переводы книги ушедшего Атанаса Стоева,
сделанные чуть меньше года назад - моё начало переводческой работы.
Благодарю за приглашение. Загляну непременно.
С теплом!
Ольга
Николай Стах        23.05.2012   16:29:22
Отзыв на произведение:   Федерико Гарсиа Лорка. Август   [Ольга Шаховская] положительный

ПРЕКРАСНЫ И ПЕРЕВОД,ОЛЬГА, И СТИХИ,
ОДНОГО ИЗ ЛЮБИМЫХ МНОЮ ПОЭТОВ!

С ТЕПЛОМ ДУШИ, НИКОЛАЙ

Ольга Шаховская        24.05.2012   13:56:13

Благодарю, Николай!
ОШ
Альфа        23.05.2012   15:13:00
Отзыв на произведение:   Федерико Гарсиа Лорка. Август   [Ольга Шаховская] положительный

Очень понравился.
Благодарю.
Ольга Шаховская        23.05.2012   16:26:06

Рада!
Мила Кузнецова        21.05.2012   20:23:33
Отзыв на произведение:   Атанас Стоев. Кукла   [Ольга Шаховская] положительный

Грустная история, Оля, правда?
Ольга Шаховская        22.05.2012   17:31:53

Поэт-философ, у него пока
радостных стихов не читала.
Благодарю!
Ольга
Надежда Кутуева        17.05.2012   21:26:27
Отзыв на произведение:   Атанас Стоев. Фруктовое печенье   [Ольга Шаховская] положительный

Какое вкусное стихотворение!
Сладкое, душистое, жаркое!
Спасибо за него, Оля!
Ольга Шаховская        17.05.2012   21:45:05

Рада, что аллегория по душе!
Удачи! :-))
Ольга
Николай Стах        16.05.2012   08:53:50
Отзыв на произведение:   Что сказала яблонька... Мишель Петазони   [Ольга Шаховская] положительный

Очень понравился перевод, Ольга,-
спасибо за такие прекрасные стихи!

С наилучшими, Николай

Танцующий ФАКИР        09.05.2012   20:34:54
Отзыв на произведение:   Лисет Бишу. Как тяжело! Канада   [Ольга Шаховская] положительный

Спасибо за Ваши переводы!
Ольга Шаховская        11.05.2012   23:28:43

Рада, что Вам по душе!
Мила Кузнецова        09.05.2012   08:54:24
Отзыв на произведение:   Атанас Стоев. Поле жизни   [Ольга Шаховская] положительный

Будучи студенткой весь сентябрь отрабатывала на совхозных полях. Терпеть не могла работать на картофелеуборочных комбайнах. Почему-то всегда лил дождь и картошка катилась по транспортёру мокрая в комках липкой грязи. Сверху льёт, снизу грязь, комбайн трясётся и тарахтит.
А вот убирать лён мне нравилось. Его убирают в сухую погоду, сначала расстилают на поле, а потом вяжут снопы и складывают на поле, приставляя друг к другу групками.
"Крестьянин совьёт в жгут тугой волокно,
жизнь чувства сожнёт"
Поэтому я очень живо представила эту картинку. Помню, как свивать жгут из льняных стеблей.
"эта бечёвка с отчизною связь!" Тоже очень верно сказано и подмечено. На поле с зерновыми ощущаешь связь с природой, с жизнью невероятно, вяжешь связь. Мудрое стихотворение, Оля и красивое.
Ольга Шаховская        11.05.2012   23:19:13

Мила! Рада, что перевод "окунул" в память.
Меня тоже не обошла картофельная эпопея.
Есть проза с юмором из того времени "Альтруист"
- http://www.chitalnya.ru/work/146582/
"Помощь" - http://www.chitalnya.ru/work/204130/
и "Гусь" -http://www.chitalnya.ru/work/204126/
Спасибо!
Николай Стах        07.05.2012   22:59:27
Отзыв на произведение:   Ты - жизнь. Эвелин Сидибль Франция   [Ольга Шаховская] положительный

Прекрасный перевод и стихи, Ольга!

С наступающим Праздником!
С Днем Победы!

С наилучшими, Николай

Ольга Шаховская        07.05.2012   23:10:34

Благодарю, Николай!
И Вас с днём Победы!
Счастья и радости!
Ольга
Лидия Адамова        05.05.2012   21:30:18
Отзыв на произведение:   Аромат любви. Андре Лаброс, Канада   [Ольга Шаховская] положительный

ПОТРЯСАЮЩИЙ перевод!
КЛАСС, Оля!
Мои аплодисменты!
Ольга Шаховская        06.05.2012   00:09:41

Благодарю!Рада!
Удачи, Лида!
Ольга
Николай Стах        05.05.2012   09:29:25
Отзыв на произведение:   Аромат любви. Андре Лаброс, Канада   [Ольга Шаховская] положительный

Превосходен перевод, Оля,-
получились прекрасные стихи!

С наилучшими, Николай

Ольга Шаховская        06.05.2012   00:10:33

Спасибо, Николай! :-))
Лидия Адамова        02.05.2012   22:44:09
Отзыв на произведение:   Флориана Клери Образ   [Ольга Шаховская] положительный

Очень образный перевод!
...словно мазками кисти пишите интересную картину.
Красиво...
Ольга Шаховская        02.05.2012   22:46:43

Спасибо, Лида!
Рада!
Лидия Адамова        02.05.2012   22:35:24
Отзыв на произведение:   Кончи Седано Не напрасно   [Ольга Шаховская] положительный

Оля, очень изысканно...
И очень красиво...
спасибо за поэтическое открытие.
Ольга Шаховская        02.05.2012   22:40:05

Лида! Искренне рада, что переводы понравились! :-))
Лидия Адамова        02.05.2012   22:31:20
Отзыв на произведение:   Кончи Седано Два Солнца   [Ольга Шаховская] положительный

Роскошные стихи...
Знаю по личному опыту, как это сложно-
достойный поэтический перевод...
С восхищением...
Ольга Шаховская        02.05.2012   22:37:15

Благодарю, за высокую оценку, Лида!
Интересное это занятие... :-))
Мила Кузнецова        02.05.2012   18:21:38
Отзыв на произведение:   Люблю весну   [Ольга Шаховская] положительный

Спасибо, Оля, за ссылки, прочла я подраджания. Особенно, когда читала странную девочку, хотелось спеть в манере Вертинского. Интересно.
Вообще, интересная у Вас там страничка. Жалко, что нет времени всеми днями сидеть в интернете. Мне, по крайней мере, авторов пять из избы хочется читать много и часто.
Этот стих "Люблю весну" очень нежный, красивый,приятный. Спасибо.
Ольга Шаховская        02.05.2012   21:25:52

Мила! Искренне рада, что Вам по душе моё творчество!
Этот стих родился отклике, как многие из новых.
Часами сидеть опасно, глаза устают :-))
С Победой Вас!
Ольга
Мила Кузнецова        03.05.2012   07:46:40

И Вас, Оля, с наступающим Днём Нашей Победы!
Мила Кузнецова        02.05.2012   18:13:19
Отзыв на произведение:   Сторож   [Ольга Шаховская] положительный

Точно так же у меня бабуля жарила котлеты. В фарш обязательно добавляла белый хлеб и лук. В каких уж пропорциях сейчас и не вспомню. Но даже покупные сырые полуфабрикаты - котлеты бабуля обязательно снова превращала в котлетную массу и упрямо добавляла булочку и лук.
И кошек у нас в доме тоже всегда было минимум две. Но только кошки, котов не было. Обязательно сибирские, пушистые - пушистые. Из очередного выводка новорожденных котят мы оставляли себе одного, других брали соседи в надежде, что котята вырастут в таких же пушистиков , как и мама. Но оставшийся у нас котёнок, вырастал красавцем, а котята, переселившиеся к соседям - в удивительно гладкошёрстных зверьков, видимо в папу-кота.
Хорошо написано, легко читается.
Ольга Шаховская        02.05.2012   21:46:19

Мила! Этот Пушок фигурирует в нескольких рассказах из "Лоскутного одеяла".
У знакомой генеральши кошка принесла двух котят и в семью взяли
того, что самостоятельнее. Всю ночь мамку искал, плакал, пока в кровать с
собой не положили... Потом освоился.
В нашем доме и сейчас есть кот, правда не сибирский, а невский маскарадный.
Мила Кузнецова        30.04.2012   17:58:16
Отзыв на произведение:   В ожидании ветра. Арлет Ом-Шабер   [Ольга Шаховская] положительный

Такая красивая картинка французской деревеньки. Мельничка, ежевика, лиса. Вспомнились французскик народные сказки.
И хочется верить, что, как в сказке мельничка вновь возникнет за одну ночь на старом месте и сбудется её мечта.
ольга, вы мне не подскажите, как называются стихи, которые Вы писали в подражание Вертинскому? А то я у Вас недавно искала, но стихов оказалось так много, что у меня зарябило в глазах от названий и нумерации. Поняла, что самой ни за что не отыскать. Подскажите, пожалуйста, хочется прочесть.
Ольга Шаховская        01.05.2012   20:41:44

Спасибо, Мила! Эти стихи-песни у меня не здесь
http://www.stihi.ru/2010/11/22/5672
http://www.stihi.ru/2009/12/07/5959
Муж напевает,наверно, нравятся :-))
С 1 Мая и нашей Победой!
Николай Стах        28.04.2012   12:55:27
Отзыв на произведение:   Арлет Ом-Шабер Картины весны   [Ольга Шаховская] положительный

Превосходен перевод и прекрасные получились стихи, Оля,-
мне искренне понравились!

С наилучшими, Николай

Ольга Шаховская        28.04.2012   13:16:05

Рада, что Вам по душе!
С Маем Вас!
Здоровья и вдохновения!
Ольга
Татьяна Свиридова        28.04.2012   10:52:07
Отзыв на произведение:   Красота   [Ольга Шаховская] положительный

"По крупинкам в ладонях моих – Красота,
Через сито души раздобытая!"

Оля, очень приятно встречать созвучное своим мыслям. Я часто представляю задачу человека - быть ситом. И для этого мира: просеивать плохое, собирать хорошее. И для мира иного: сколько человек насобирает в своей душе любви и красоты, настолько он будет причастен к раю, а не к аду. Спасибо! Желаю Красоты!

Ольга Шаховская        28.04.2012   12:29:38

Рада созвучию, Таня!
Мила Кузнецова        23.04.2012   17:58:15
Отзыв на произведение:   Кончи Седано Часами я беседую   [Ольга Шаховская] положительный

Оля, прекрасные слова, интереснейшие авторы. с которыми Вы нас знакомите. Оля , я обязательно буду находить время и читать. Только Вы, пожалуйста, сразу по многу стихов не выкладывайте. Во-первых, никто ничего не будет успевать. Во вторых одно будет накладываться на другое. Более запоминаются тексты один - два.
А то в избе так всего много, голова идёт кругом. Хочется и историческую поэзию почитать и пейзажную лирику и переводы. Не охватить.
Как Вам повезло, что Вы знаете испанский. Мне кажется это так романтично. Я в глубине души предпочитаю сказки, баллады и предпочла бы бродить вечерами с кружевным зонтиком по заброшенному саду старой помещечьей усадьбы.
Спасибо за Ваш уголок романтики.
Ольга Шаховская        23.04.2012   18:02:46

Спасибо, Мила!
Приходите и я обязательно откликнусь.
С теплом!
Ольга

© 2007-2012 Chitalnya.ru / Читальня.ру / Толковый словарь / Энциклопедия литератора
«Изба-Читальня» - литературный портал для современных русскоязычных литераторов.
В "Избе-читальне" вы сможете найти или опубликовать стихи, прозу и другие литературные разные жанры (публицистика, литературная критика и др.)